Full text loading...
Dopo alcune precisazioni sulla definizione, il genere, l’occasione e le modalità di esecuzione degli σκόλια (par. 1), l’articolo si occupa di alcune questioni concernenti Ar. V. 1208-1250, e in particolare del significato dell’espressione δέχεσθαι τὰ σκόλια utilizzata da Aristofane e dell’interpretatione dei vv. 1226-1227 (par. 2) e di alcuni aspetti più propriamente politici della scena (riguardanti lo status della famiglia di Cleone, il significato dello scolio dell’Admeto, il filotessalismo di Cleone) (par. 3).
AbstractAfter some remarks about the definition, the poetical genre, the occasion and the performance of the σκόλια (§ 1), the paper deals with Ar. V. 1208-1250 and particularly with the signification of the expression δέχεσθαι τὰ σκόλια (used by Aristophanes) and the interpretation of the verses 1226-1227 (§ 2) and with some more properly political aspects of the passage (the status of Cleon’s family, the signification of the skolion entitled Admetus, the pro-Thessalian policy of Cleon) (§ 3).
Article metrics loading...
Full text loading...