Skip to content
1882
Volume 70, Issue 1
  • ISSN: 0081-8933
  • E-ISSN: 2507-0428

Abstract

Abstract

The structure of the entry under ἀρχή in some lexicons of the NT presents a number of problems: the list of meanings is not always complete; some definitions are ambiguous; the main paragraphs of the entry are distinguished on the basis of differing criteria, sometimes conceptual and sometimes referential. To overcome these difficulties, a classification of the meanings of ἀρχή is proposed based on a re-examination of its occurrences in the New Testament and in the Septuagint. A prerequisite was to find the earliest meaning expressed by the word, which was found to be that of a dynamic beginning, from which a rich polysemy had developed over time. Indeed the study of ἀρχή in biblical texts allows for the isolation of seven general concepts, contained in the different meanings. Each meaning is derived from the application of one of these concepts to the type of referent to be described, and can be further specified by the topic of the context and by the syntagmatic relationship to nearby words.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1484/J.LA.5.125227
2020-01-01
2025-12-07

Metrics

Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Bibliografia
    Abbott-Smith G. 19373. A Manual Greek Lexicon of the New Testament, Edinburgh (rist. 1999).
    [Google Scholar]
  2. Adinolfi M. 1995. “Ἀρχή, εὐαγγέλιον, Χριστός. Note filologiche a Mc 1,1”, RivB 43: 211-224.
    [Google Scholar]
  3. Aristot. Metaph.: Aristotle, The Metaphysics. I: Books I-IX (LCL 271), ed. H. Tredennick, Cambridge MA - London 1933 (rist. 1975).
    [Google Scholar]
  4. Ausloos H. 2013. “The ‘Law of the King’ (Deut 17,14-20) in the Septuagint. Between ideal and reality”, Semitica 55: 157-172.
    [Google Scholar]
  5. BAAR: W. Bauer - K. Aland - B. Aland - V. Reichmann, Griechisch-Deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der übrigen urchristlichen Literatur, Berlin - New York 19886.
    [Google Scholar]
  6. BDAG: W. Bauer - F.W. Danker - W.F. Arndt - F.W. Gingrich (ed.), A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Chicago IL - London 20003.
    [Google Scholar]
  7. BDR: F. Blass - A. Debrunner - F. Rehkopf, Grammatica del greco del Nuovo Testamento (Introduzione allo studio della Bibbia. Supplementi 2), Brescia 19972.
    [Google Scholar]
  8. Beekes R.S.P. 2010. Etymological Dictionary of Greek. With the assistance of L. van Beek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series 10), Leiden - Boston.
    [Google Scholar]
  9. BibS: La Bibbia dei Settanta (Antico e Nuovo Testamento 14-16), Brescia, I: Pentateuco, ed. P. Lucca, 2012; II: Libri storici, ed. P.G. Borbone, 2016; III: Libri poetici, ed. C. Martone, 2013.
    [Google Scholar]
  10. Bonifacio G. 2012. “Dio, Giovanni, Gesù e l’inizio del Vangelo (Marco 1,1-4)”, in F. Bianchini - S. Romanello (ed.), Non mi vergogno del Vangelo, potenza di Dio (AnBib 200), Roma, 261-274.
    [Google Scholar]
  11. Caragounis C.C. 2007. “What did Jesus mean by τὴν ἀρχήν in John 8:25?”, NT 49: 129-147.
    [Google Scholar]
  12. Chantraine P. 1968. Dictionnaire étymologique de la langue grecque. Histoire des mots, Paris.
    [Google Scholar]
  13. Chiorrini E. 2017. “Le voci τέλειος e καθαρός in BDAG e Louw-Nida alla luce delle iterazioni sinonimiche in Gc 1,4b.27”, LA 67: 151-195.
    [Google Scholar]
  14. Chiorrini E. 2020. Iterazioni sinonimiche nella Lettera di Giacomo. Studio lessicografico ed esegetico (SBFA 89), Milano.
    [Google Scholar]
  15. Classen C.J. 1996. “Ἀρχή – Its Earliest Use”, Scripta Classica Israelica 15: 20-24.
    [Google Scholar]
  16. Coote R.B. 1992. “Mark 1.1: ARCHĒ, ‘Scriptural Lemma’”, in R.P. Carroll (ed.), Text as Pretext. Essays in Honour of R. Davidson (JSOTSup 138), Sheffield, 86-90.
    [Google Scholar]
  17. Cranfield C.E.B. 1959. The Gospel According to Saint Mark (CGTC), Cambridge.
    [Google Scholar]
  18. de la Potterie I. 1977. “La notion de ‘commencement’ dans les écrits johanniques”, in R. Schnackenburg - J. Ernst - J. Wanke (ed.), Die Kirche des Anfangs. Festschrift für H. Schürmann zum 65. Geburtstag (ETS 38), Leipzig, 379-403.
    [Google Scholar]
  19. Delling G. 1965. ἀρχή, in G. Kittel - G. Fiedrich (ed.), Grande Lessico del Nuovo Testamento. Edizione italiana a cura di F. Montagnini e G. Scarpat. I: ΑΩ - ἀφίστημι, Brescia 1965, 1273-1287.
    [Google Scholar]
  20. DGE: F.R. Adrados (ed.), Diccionario Griego-Español. III: ἀποκοιτέω - Βα- σιλεύς, Madrid 1991.
    [Google Scholar]
  21. DGENT: J. Mateos - J. Peláez (ed.), Diccionario griego-español del Nuevo Testamento. Análisis semántico de los vocablos. IV: Ἅρ - ἄψυχος, Córdoba 2010.
    [Google Scholar]
  22. D’Hamonville D.-M. - Dumouchet É. 2000. Les Proverbes (La Bible d’Alexandrie 17), Paris.
    [Google Scholar]
  23. Dogniez C. - Harl M. 1992. Le Deutéronome (La Bible d’Alexandrie 5), Paris.
    [Google Scholar]
  24. Dorival G. 1994. Les Nombres (La Bible d’Alexandrie 4), Paris.
    [Google Scholar]
  25. Förster H. 2014. “Die johanneischen Zeichen und Joh 2:11 als möglicher hermeneutischer Schlüssel”, NT 56: 1-23.
    [Google Scholar]
  26. France R.T. 2002. The Gospel of Mark. A Commentary on the Greek Text (NIGTC), Grand Rapids MI - Cambridge.
    [Google Scholar]
  27. García Santos A.-Á. 2011. Diccionario del griego bíblico. Setenta y Nuevo Testamento (Instrumentos para el estudio de la Biblia 21), Estella (Navarra).
    [Google Scholar]
  28. Grasso S. 2003. Vangelo di Marco. Nuova versione, introduzione e commento (I libri biblici. Nuovo Testamento 2), Milano.
    [Google Scholar]
  29. Guelich R.A. 1989. Mark 1-8:26 (WBC 34A), Nashville TN.
    [Google Scholar]
  30. Harl M. 1986. La Genèse (La Bible d’Alexandrie 1), Paris.
    [Google Scholar]
  31. Harlé P. 1999. Les Juges (La Bible d’Alexandrie 7), Paris.
    [Google Scholar]
  32. Harris R. 1920. “The Original Title of the Gospel of Mark”, The Expositor VIII/19: 334-350.
    [Google Scholar]
  33. Herklotz F. 1905. “Weiteres zu Mk 1,1”, BZ 3: 408.
    [Google Scholar]
  34. Hesych.: Hesychii Alexandrini Lexicon. Recensuit et emendavit K. Latte. I: Α-Δ, Hauniae 1953.
    [Google Scholar]
  35. Janz T. 2010. Deuxième livre d’Esdras (Le Bible d’Alexandrie 11,2), Paris.
    [Google Scholar]
  36. KB: L. Koehler - W. Baumgartner (ed.), The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament. III: ׂש-פ, Leiden etc. 1996.
    [Google Scholar]
  37. Keel O. 2001. “Altägyptische und biblische Weltbilder, die Anfänge der vorsokratischen Philosophie und das Ἀρχή-Problem in späten biblischen Schriften”, in B. Janowski - B. Ego - A. Krüger (ed.), Das biblische Weltbild und seine altorientalischen Kontexte (FAT 32), Tübingen, 27-63.
    [Google Scholar]
  38. Le Boulluec A. - Sandevoir P. 1989. L’Exode (La Bible d’Alexandrie 2), Paris.
    [Google Scholar]
  39. Lestienne M. - Gillet B. 1997. Premier livre des Règnes (La Bible d’Alexandrie 9,1), Paris.
    [Google Scholar]
  40. LN: J.P. Louw - E.A. Nida (ed.), Greek-English Lexicon of the New Testament Based on Semantic Domains. I: Introduction & Domains, New York 1988.
    [Google Scholar]
  41. LXXG: Septuaginta. Vetus Testamentum Graecum Auctoritate Academiae Scientiarum Gottingensis editum, Göttingen, I: Genesis, ed. J.W. Wevers, 1974; II.1: Exodus, ed. J.W. Wevers - U. Quast, 1991; III.1: Numeri, ed. J.W. Wevers - U. Quast, 1982; III.2: Deuteronomium, ed. J.W. Wevers - U. Quast, 1977; IV.3: Ruth, ed. U. Quast, 2006; VII.2: Paralipomenon liber II, ed. R. Hanhart, 2014; VIII.1: Esdrae liber I, ed. R. Hanhart, 1974; VIII.2: Esdrae liber II, ed. R. Hanhart, 1993; VIII.3: Esther, ed. R. Hanhart, 19832; VIII.4: Iudith, ed. R. Hanhart, 1979; IX.1: Maccabaeorum liber I, ed. W. Kappler, 19903; IX.2: Maccabaeorum liber II, ed. R. Hanhart, 19762; IX.3: Maccabaeorum liber III, ed. R. Hanhart, 19802; X: Psalmi cum Odis, ed. A. Rahlfs, 19793; XI.2: Ecclesiastes, ed. P.J. Gentry, 2019; XI.4: Iob, ed. J. Ziegler, 1982; XII.1: Sapientia Salomonis, ed. J. Ziegler, 19802; XII.2: Sapientia Jesu Filii Sirach, ed. J. Ziegler, 19802; XII.3: Psalmi Salomonis, ed. F. Albrecht, 2018; XIII: Duodecim Prophetae, ed. J. Ziegler, 19672; XIV: Isaias, ed. J. Ziegler, 19672; XV: Jeremias, Baruch, Threni, Epistula Jeremiae, ed. J. Ziegler, 19762; XVI.1: Ezechiel, ed. J. Ziegler, 19772; XVI.2: Susanna, Daniel, Bel et Draco, ed. J. Ziegler - O. Munnich, mit einem Nachtrag von D. Fraenkel, 19992.
    [Google Scholar]
  42. LXXR: Septuaginta. Editio altera, ed. A. Rahlfs - R. Hanhart, Stuttgart 2006.
    [Google Scholar]
  43. NA28: Novum Testamentum Graece. Based on the work of Eberhard and ErwinNestle, ed. B. Aland - K. Aland - J. Karavidopoulos - C.M. Martini - B.M. Metzger, Stuttgart 201228.
    [Google Scholar]
  44. NETS: A New English Translation of the Septuagint. And the Other Greek Translations Traditionally Included under That Title, ed. A. Pietersma - B.G. Wright, Oxford - New York 2007.
    [Google Scholar]
  45. Mascilongo P. 2018. Il Vangelo di Marco. Commento esegetico e teologico, Roma.
    [Google Scholar]
  46. Matjaž M. 2009. “Die Bedeutung des ARXH-Begriffs für die Einheit der Schrift. Kontinuität zwischen Altem und Neuem Bund”, in M. Augustin - H.M. Niemann (ed.), Thinking Towards New Horizons. Collected Communications to the XIXth Congress of the International Organization for the Study of the Old Testament, Ljubljana 2007 (BEATAJ 55), Frankfurt am Main etc., 189-201.
    [Google Scholar]
  47. Montanari F. 20133. Vocabolario della lingua greca. Con la collaborazione di I. Garofalo e D. Manetti. Fondato su un progetto di N. Marinone, Torino.
    [Google Scholar]
  48. Muraoka T. 2009. A Greek-English Lexicon of the Septuagint, Louvain etc.
    [Google Scholar]
  49. Pagallo G.F. 2006. “Arché”, in V. Melchiorre (ed.), Enciclopedia filosofica. I: A-Aut, Milano, Gallarate, 600-602.
    [Google Scholar]
  50. Pesch R. 1980. Il vangelo di Marco. Testo greco e traduzione. I: Introduzione e commento ai capp. 1,1-8,26 (CTNT 2,1), Brescia.
    [Google Scholar]
  51. Philo Op.: Philo Alexandrinus, De opificio mundi (Les Œuvres de Philon d’Alexandrie 1), ed. R. Arnaldez, Paris 1961.
  52. Pierri R. 2002. Parole del profeta Amos. Il libro di Amos secondo i LXX (SBFA 59), Jerusalem.
    [Google Scholar]
  53. Ravasi G. 20053. Giobbe. Traduzione e commento (Commenti biblici), Roma.
    [Google Scholar]
  54. Rico C. 2005. “Jn 8,25 au risque de la philologie. L’histoire d’une expression grecque”, RB 112: 596-627.
    [Google Scholar]
  55. Rico C. 2020. ἀρχή, in E. Bons (ed.), Historical and Theological Lexicon of the Septuagint. I: Alpha - Gamma, Tübingen, 1163-1174.
    [Google Scholar]
  56. Schofield M. 1997. “Arche”, in S. Settis (ed.), I Greci. Storia, Cultura, Arte, Società. II: Una storia greca. 2: Definizione (VI-IV secolo a.C.), Torino, 1085-1102.
    [Google Scholar]
  57. SD: Septuaginta Deutsch. Das griechische Alte Testament in deutscher Übersetzung, ed. W. Kraus - M. Karrer, Stuttgart 2009.
    [Google Scholar]
  58. SDEK: Septuaginta Deutsch. Erläuterungen und Kommentare zum griechischen Alten Testament, ed. M. Karrer - W. Kraus, I: Genesis bis Makkabäer; II: Psalmen bis Daniel, Stuttgart 2011.
    [Google Scholar]
  59. Sznol S. 1991. “«Jefe» o «Supremo». Estudio lexicográfico de compuestos con ἀρχι en fuentes judías y en la Κοινή oriental”, MEÁH 40: 55-70.
    [Google Scholar]
  60. Termini C. 2001. “La creazione come ἀρχή della legge in Filone di Alessan- dria (Opif. 1-3)”, RivB 49: 283-318.
    [Google Scholar]
  61. Thayer J.H. 18892. A Greek-English Lexicon of the New Testament. Being Wilke’s Clavis Novi Testamenti translated revised and enlarged, New York etc.
    [Google Scholar]
  62. Tov E. 1976. “Three Dimensions of LXX Words”, RB 83: 529-544.
    [Google Scholar]
  63. Vinel F. 2002. L’Ecclésiaste (La Bible d’Alexandrie 18), Paris.
    [Google Scholar]
  64. Weiss K. 1995. ἀρχή, in H. Balz - G. Schneider (ed.), Dizionario Esegetico del Nuovo Testamento. I: Ἀαρών - Καφαρναούμ, Brescia, 429-433.
    [Google Scholar]
  65. Wevers J.W. 1990. Notes on the Greek text of Exodus (SBLSCS 30), Atlanta GA.
    [Google Scholar]
  66. Wevers J.W. 1993. Notes on the Greek text of Genesis (SBLSCS 35), Atlanta GA.
    [Google Scholar]
  67. Wevers J.W. 1995. Notes on the Greek text of Deuteronomy (SBLSCS 39), Atlanta GA.
    [Google Scholar]
  68. Wevers J.W. 1998. Notes on the Greek text of Numbers (SBLSCS 46), Atlanta GA.
    [Google Scholar]
  69. Wikgren A. 1942. “Ἀρχὴ τοῦ εὐαγγελίου”, JBL 61: 11-20.
    [Google Scholar]
  70. Wohlenberg G. 19303. Das Evangelium des Markus (KNT 2), Leipzig.
    [Google Scholar]
  71. Zorell F. 19613. Lexicon graecum Novi Testamenti, Parisiis.
    [Google Scholar]
/content/journals/10.1484/J.LA.5.125227
Loading
  • Article Type: Research Article
This is a required field.
Please enter a valid email address.
Approval was a Success
Invalid data
An error occurred.
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error:
Please enter a valid_number test
aHR0cHM6Ly93d3cuYnJlcG9sc29ubGluZS5uZXQv