Skip to content
1882
Volume 8, Issue 1
  • ISSN: 2031-5937
  • E-ISSN: 2295-9041

Abstract

Abstract

Le traité de Scribonius Largus, , composé en latin, constitue un cas particulier dans la littérature pharmacologique de la haute époque impériale (er-e s. de notre ère) : un certain nombre de recettes sont transmises, sous le nom de Scribonius, en grec, dans les traités de pharmacologie de Galien selon les lieux et selon les genres. Dans cette étude, nous essayons de démontrer l’importance, pour l’établissement du texte, d’examiner les rapports entre tradition directe et indirecte, relativement à la fois aux sources primaires et secondaires.

Abstract

Scribonius Largus’ , composed in Latin, constitutes a special case in the pharmacological literature of the early imperial centuries (1st-2nd cent. AD): a few recipes are transmitted, under Scribonius’ name, in Greek in Galen’s pharmacological writings entitled according to places and according to genres. In this study, we try to demonstrate the importance, for the establishment of the text, of taking into account the relationship between direct and indirect tradition, with respect to both primary and secondary sources.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1484/J.SEM.5.109179
2015-01-01
2025-12-07

Metrics

Loading full text...

Full text loading...

/content/journals/10.1484/J.SEM.5.109179
Loading
  • Article Type: Research Article
This is a required field.
Please enter a valid email address.
Approval was a Success
Invalid data
An error occurred.
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error:
Please enter a valid_number test
aHR0cHM6Ly93d3cuYnJlcG9sc29ubGluZS5uZXQv