Giornale Italiano di Filologia
Volume 69, Issue 1, 2017
- Articoli
-
-
-
Il velo di Andromaca in Il. 22, 468-472. Analisi della tradizione esegetica antica
show More to view fulltext, buy and share links for:Il velo di Andromaca in Il. 22, 468-472. Analisi della tradizione esegetica antica show Less to hide fulltext, buy and share links for: Il velo di Andromaca in Il. 22, 468-472. Analisi della tradizione esegetica anticaBy: Francesca BiondiAbstractUna delle scene omeriche più ricche di pathos, lo svenimento di Andromaca in Il. 22, 466-478, è oggetto della critica antica. La tradizione scoliastica esamina il testo da diverse prospettive: l’assetto retorico, le scelte stilistiche e i problemi filologici discussi forniscono un quadro completo per l’interpretazione. Q uesto contributo propone un’analisi di tale nucleo esegetico.
AbstractThe faint of Andromache in Il. 22, 466-478, one of the most pathetic scenes in Homeric poetry, is scrutinized by the ancient criticism. The scholiastic tradition analyses the text from different perspectives: the discussion of rhetoric arrangement, stylistic choices, philological questions, provides a complete overview for exegesis. This contribution aims at studying that ancient framework of interpretation.
-
-
-
-
Per l’esegesi di Aristofane, Vespe 1208-1250 (con una premessa sulla definizione di σκόλιον)
show More to view fulltext, buy and share links for:Per l’esegesi di Aristofane, Vespe 1208-1250 (con una premessa sulla definizione di σκόλιον) show Less to hide fulltext, buy and share links for: Per l’esegesi di Aristofane, Vespe 1208-1250 (con una premessa sulla definizione di σκόλιον)By: Luigi FerreriAbstractDopo alcune precisazioni sulla definizione, il genere, l’occasione e le modalità di esecuzione degli σκόλια (par. 1), l’articolo si occupa di alcune questioni concernenti Ar. V. 1208-1250, e in particolare del significato dell’espressione δέχεσθαι τὰ σκόλια utilizzata da Aristofane e dell’interpretatione dei vv. 1226-1227 (par. 2) e di alcuni aspetti più propriamente politici della scena (riguardanti lo status della famiglia di Cleone, il significato dello scolio dell’Admeto, il filotessalismo di Cleone) (par. 3).
AbstractAfter some remarks about the definition, the poetical genre, the occasion and the performance of the σκόλια (§ 1), the paper deals with Ar. V. 1208-1250 and particularly with the signification of the expression δέχεσθαι τὰ σκόλια (used by Aristophanes) and the interpretation of the verses 1226-1227 (§ 2) and with some more properly political aspects of the passage (the status of Cleon’s family, the signification of the skolion entitled Admetus, the pro-Thessalian policy of Cleon) (§ 3).
-
-
-
Il meccanismo idraulico in Enea di Gaza, ep. 25
show More to view fulltext, buy and share links for:Il meccanismo idraulico in Enea di Gaza, ep. 25 show Less to hide fulltext, buy and share links for: Il meccanismo idraulico in Enea di Gaza, ep. 25AbstractLa lettera 25 della raccolta di Enea di Gaza, indirizzata ad un certo architektōn Giuliano, rappresenta una fonte unica per la storia dell’idraulica antica, la cui importanza sembra sia passata tuttavia inosservata. L’autore vi descrive un meccanismo per il sollevamento dell’acqua, cui sono state dedicate dagli studiosi soltanto poche e non esaurienti note filologiche esplicative (vd. soprattutto Loenertz). Attraverso un’analisi dettagliata dello scritto, lo studio propone di identificare la macchina descritta con la catena continua di secchi, un congegno piuttosto comune nelle campagne antiche, già noto sia dalle ricerche archeologiche che da altre fonti letterarie, quali Vitr. 10,4,4 e soprattutto la cosiddetta «seconda appendice», presumibilmente una traduzione/adattazione araba dell’opera sulla pneumatica di Filone di Bisanzio. La lettera di Enea costituisce pertanto l’unica descrizione greca esistente di questo modello di macchina.
AbstractEp. 25 in the extant letter collection of Aeneas of Gaza, addressed to a certain architektōn Julian, is a unique source for the history of ancient hydraulic, whose importance, however, seems to have passed unnoticed. The author depicts a water lifting device, to which only few and not comprehensive explanatory philological notes have been devoted by scholars (see especially Loenertz). Through a detailed study of the text, the article proposes the identification of the described machine with the bucket-chain, a pretty common device in the ancient countryside, already known both from archaeological inquiries and other literary sources like Vitr. 10,4,4 and especially the so-called ‘second appendix’, allegedly an anonymous Arab translation/adaptation of the work on Pneumatics of Philon of Byzantium. The letter of Aeneas is therefore the only extant Greek account of this type of machine.
-
-
-
Evemero e Pitagora a Roma: riflessioni su alcune forme del razionalismo in Cassio Emina
show More to view fulltext, buy and share links for:Evemero e Pitagora a Roma: riflessioni su alcune forme del razionalismo in Cassio Emina show Less to hide fulltext, buy and share links for: Evemero e Pitagora a Roma: riflessioni su alcune forme del razionalismo in Cassio EminaBy: Silvia StucchiAbstractIl presente contributo prende avvio dalla notizia, testimoniata da Cassio Emina (frg. 39 Santini), del fortunoso ritrovamento del sarcofago del re Numa Pompilio e dei libri in esso contenuti, dal soggetto variamente inteso (inerente al diritto pontificale, genericamente filosofico, pitagorico). Da qui, l’autrice tenta di fare il punto sulla modalità con cui questo storico tratta le notizie riguardanti Numa, legate per lo più alle istituzioni del culto divino. L’articolo ricapitola e delinea il panorama delle forme assunte dall’atteggiamento razionalista tipico di Emina: esso prende spesso le forme dell’eziologia, dell’eponimia e dell’etimologia. L’esistenza di una forma di pensiero razionaliata in Cassio Emina è confortata anche dal contenuto del frg. 1, che sembra testimoniare, dopo Ennio, il successo delle teorie evemeristiche in Roma. Ciò dimostra la complessità intellettuale di questo storico, peraltro quasi completamente oscurato dalla fama di Catone.
AbstractThis article started off from the news of the fortuitious discovery of King’s Numa sarcophagus and of the books in it contained, reported by Cassius Hemina (frg. 39 Santini); these books’ subject have been differently interpreted as concerning either pontifical right, pythagorism or philosophy in general. From this testimony, the author tries to make a point about the manner in which this historian treats the information concerning Numa, mainly related to the divine cult instructions. The article sums up the forms that a rationalistic approach like that of Cassius Hemina could assume: aetiology, etymology and eponymism. The existence of a form of rational thought in this historian is also supported by the content of frg. 1, which seems to witness the success of euhemeristic theories in Rome after Ennius. This proves this historian’s intellectual complexity, though almost completely overshadowed by Cato’s fame, to be revalued for a desirable didactic spin-off.
-
-
-
Una possibile eco pisoniana nel Bellum Iugurthinum di Sallustio
show More to view fulltext, buy and share links for:Una possibile eco pisoniana nel Bellum Iugurthinum di Sallustio show Less to hide fulltext, buy and share links for: Una possibile eco pisoniana nel Bellum Iugurthinum di SallustioBy: Luca CardinaliAbstractIl F 42 Cornell (= F 40 Peter, F 1 Forsythe, F 43 Chassignet) degli Annales di Lucio Calpurnio Pisone Frugi: At vero Piso ille Frugi in annalibus suis queritur adulescentes peni deditos esse, andrebbe collocato nel VII (o VIII) libro di tali Annales e non tra quelli incertae sedis, dove lo pongono Peter, Chassignet e Cornell, o nel proemio, come ipotizza Forsythe. Quanto al contenuto, di esso è forse possibile cogliere un’eco in Sall. Bell. Iug. 85, 41: ubi (scil. gli homines superbissimi della nobiltà corrotta) adulescentiam habuere, ibi senectutem agant, in conviviis, dediti ventri et turpissimae parti corporis.
AbstractF 42 Cornell (= F 40 Peter, F 1 Forsythe, F 43 Chassignet) of Lucius Calpurnius Piso Frugi’s Annales: At vero Piso ille Frugi in annalibus suis queritur adulescentes peni deditos esse, should be placed in VII (or VIII) book of this work, not among those incertae sedis, where Peter, Chassignet e Cornell put it, or in the preface, such as Forsythe thinks. Moreover, it is probably possible to find an echo of its contents in Sall. Bell. Iug. 85, 41: ubi (scil. homines superbissimi who belong to vicious aristocracy) adulescentiam habuere, ibi senectutem agant, in conviviis, dediti ventri et turpissimae parti corporis.
-
-
-
Why was Virgil called ‘Parthenias’?
show More to view fulltext, buy and share links for:Why was Virgil called ‘Parthenias’? show Less to hide fulltext, buy and share links for: Why was Virgil called ‘Parthenias’?By: Fabio StokAbstractThe nickname ‘Parthenias’ assigned to Virgil in Naples, as Donatus states in his Vita Vergili, was variously interpreted by the scholars, as to the poet’s morality, or to his name, or to Parthenope. There are new possibilities of clarifying the appellative thanks to Brown’s discovery of an acrostic in the first book of the Georgics. In the context of this acrostic there is a word, virgineum (v. 430), which perhaps suggested the nickname.
-
-
-
Hyginus, Fabula 274.10-13: The Story of Agnodice
show More to view fulltext, buy and share links for:Hyginus, Fabula 274.10-13: The Story of Agnodice show Less to hide fulltext, buy and share links for: Hyginus, Fabula 274.10-13: The Story of AgnodiceAuthors: Arthur Keaveney and Adam BartleyAbstractThe story of Agnodice and her self exposure (anasyrmos) is found only in Hyginus. It is discussed here under five headings. First there is a commentary on the text. Next its genre is defined as folktale. Then Agnodice’s gesture is viewed in the light of other attested instances of anasyrmos. Its significance in the specific case of Agnodice is considered. A brief conclusion summarises the article’s findings.
-
-
-
Eine Freigelassene Ovids in Tomi? Zu AE 1988, 1001
show More to view fulltext, buy and share links for:Eine Freigelassene Ovids in Tomi? Zu AE 1988, 1001 show Less to hide fulltext, buy and share links for: Eine Freigelassene Ovids in Tomi? Zu AE 1988, 1001By: Heinz HofmannAbstractAuf einer erstmals 1956 veröffentlichten Grabinschrift des 2. Jh.s n. Chr. aus Tomi, von der bisher nur eine Nachzeichnung existierte, gab die Buchstabenfolge OVI/Anlaß zur Ergänzung OVI-/[DIA, und Spekulationen, daß es sich bei dem mit neun Jahren verstorbenen Mädchen um die Nachkomme eines oder einer Freigelassenen des Dichters P. Ovidius Naso handle, der (angeblich) 17 n. Chr. in Tomi in der Verbannung gestorben war, wurden mehrfach geäußert. Aufgrund der erstmals gemachten und mir zur Verfügung gestellten Fotografien des Steins und der Autopsie durch Frau Dr. Cristina-Georgeta Alexandrescu (Bukarest) ergab sich jedoch, daß auf dem Stein noch zwei weitere Buchstaben lesbar sind, die von den früheren Herausgebern übersehen wurden, so daß sich die Ergänzung OVI-/[DIA nicht mehr halten läßt. Entsprechend wird ein neuer Vorschlag zur Lesung der Inschrift gemacht und versucht, ihr noch weitere Aussagen abzugewinnen.
AbstractOn a sepulchral inscription from Tomis dating from the second century ce that so far has been published only in the form of a drawing, the letters OVI/were supplemented by the previous editors to OVI-/[DIA and there were speculations that the girl who had died at the age of nine was the descendant of a freedman or freedwoman of the poet P. Ovidius Naso, who (allegedly) had died in exile in Tomis in 17 ce. With the help of the first photographs that had been put at my disposal and an autopsy of the stone by Dr. Cristina-Georgeta Alexandrescu (Bukarest), it turned out that on the margin of the stone two more letters that had escaped the notice of the previous editors are legible, so that the supplement OVI-/[DIA is no longer possible. On the basis of this discovery, a new proposal for the reading and an attempt at a closer interpretation of the inscription are made.
-
-
-
La teorizzazione della λαλιά e il suo influsso nelle Praefationes di Claudio Claudiano
show More to view fulltext, buy and share links for:La teorizzazione della λαλιά e il suo influsso nelle Praefationes di Claudio Claudiano show Less to hide fulltext, buy and share links for: La teorizzazione della λαλιά e il suo influsso nelle Praefationes di Claudio ClaudianoAbstractNel presente contributo sono stati esaminati gli influssi esercitati nelle prefazioni dei Carmina di Claudio Claudiano dalla λαλιά o προλαλιά, una specie del discorso epidittico sviluppatasi all’interno della seconda sofistica. Le προλαλιαί definivano una consuetudine professionale del «sofista», che, presentandosi davanti a un nuovo pubblico, cercava di guadagnarne la simpatia con un primo pezzo, in cui egli dava un saggio della sua bravura. Le prefazioni, che non hanno alcun reale collegamento con la materia trattata nel macrotesto, hanno ricevuto, conformemente alla precettistica disciplinante la λαλιά, un’impostazione marcatamente digressiva con ampio spazio riservato ai soggetti mitologici. Il procedimento abituale del poeta consiste nell’operare, nei versi conclusivi della prefazione, un collegamento tra la fabula del mito e la realtà contemporanea: la sola eccezione a questo procedimento abituale adottato dal poeta si presenta in praef. I del DrP, distinta da una metafora continuata, la cui interpretazione è lasciata al lettore. Gli excursus, carichi di sovrasensi allegorici, sono stati concepiti da Claudiano soprattutto in funzione della sua carriera poetica e della sua missione di vate presso la corte di Onorio.
AbstractThe aim of the article is to examine the structure of the λαλιά or προλαλιά, opening speech belonging to the genus demonstrativum and developed within the second sophistry, and to bring out its influence on the prefaces of Claudius Claudianus’ Carmina. The προλαλιαί defined a habit of the ‘sophist’, who, presenting themselves in front of a new audience, sought to gain sympathy with a first piece in which he displayed his own skill. In accordance with the remarks of the rhetor Menander, some of the prefaces that Claudianus has laid down in his writings deal with mythological themes with allegorical purposes and without any real connection with the matter dealt with in the macrotext; however, in the concluding verses of such proemial structures, the poet is careful to decode hidden meanings (for ex. Praefationes I and II in Ruf.; Praefationes 3. and 6. Hon.; Praefatio II DrP). Only in the first preface of the mythological epos Claudianus follows a different behavior: in fact, he uses the well-metaphor of sea navigation, leaving the reader decoding. The digressions with allegorical subjects were conceived by Claudianus as a function of his poetic career and his mission of vates at the court of Honorius.
-
-
-
Giordane, Getica: «confusiones»
show More to view fulltext, buy and share links for:Giordane, Getica: «confusiones» show Less to hide fulltext, buy and share links for: Giordane, Getica: «confusiones»AbstractIn vista della mia nuova edizione critica dei Getica di Giordane - per la Collana A.L.M.A. (Les Belles Lettres) -, in questa nota discuto specificamente il problema delle confusiones locutionum duarum, registrate da Mommsen nei Lexica et grammatica, 183a, della sua edizione del 1882. A me sembra che una valutazione della tradizione manoscritta, oltre che della prima anche della seconda e della terza famiglia, consenta di costituire il testo non con le confusiones di cui dice l’illustre studioso tedesco, ma in modo diverso, nel rispetto delle consuetudini espressive semplici e chiare di Giordane, di cui dico in altro lavoro su lingua e stile di questo autore.
AbstractIn view of my new critical edition of Jordanes Getica for A.L.M.A. (Les Belles Lettres), I write in this short note about the confusiones locutionum duarum registered in Mommsen’ Lexica et grammatica, 183a. I believe that with more attentive consideration not only of first, but also of second and third family of ms. tradition, it is possible to establish the original text in easier way than the famous german scholar made, in the language of Jordanes about which I wright in other search about Getica.
-
-
-
Per un assestamento storiografico della figura di Ipazia di Alessandria
show More to view fulltext, buy and share links for:Per un assestamento storiografico della figura di Ipazia di Alessandria show Less to hide fulltext, buy and share links for: Per un assestamento storiografico della figura di Ipazia di AlessandriaBy: Rita SavianoAbstractLa storia Ipazia di Alessandria è stata tramandata da un esiguo numero di fonti antiche e la sua biografia appare fortemente incerta. Tuttavia la tradizione moderna ha dedicato alla filosofa una vasta produzione di opere storiche, romanzi e studi filologici. Il presente articolo si propone di distinguere ciò che risale alle varie tradizioni antiche e ciò che si può far rientrare nella moderna invenzione del mito di Ipazia.
AbstractInformation on Hypatia are transmitted by few ancient literary sources and her biography is deeply uncertain. However, since the eighteenth century scholars have dedicated to the philosopher women a great number of works, novels and studies. This work represents an attempt to discern what belongs to the ancient tradition and what depends on the modern invention of Hypatia’s myth.
-
-
-
Classicismo giovanile di Gabriele D’Annunzio
show More to view fulltext, buy and share links for:Classicismo giovanile di Gabriele D’Annunzio show Less to hide fulltext, buy and share links for: Classicismo giovanile di Gabriele D’AnnunzioBy: Luca ChapelleAbstractFino al 1903, solo chi era stato a stretto contatto con Gabriele D’Annunzio in ambiente scolastico e familiare poteva essere a conoscenza di un suo primo confronto con la materia antica consistente in quattro saggi di materia oraziana composti fa 1879 e 1881, quasi totalmente dimenticati dalla critica. L’analisi formale rivela un precoce esempio di «prosa d’arte» dannunziana; emerge, inoltre, che l’attività di «chiosatore» fu il pretesto per un produttivo confronto con l’ars oraziana che si traduce in un’anticipazione e dichiarazione di poetica: quello stesso fenomeno cui Giorgio Pasquali accennerà nel saggio Classicismo e classicità di Gabriele D’Annunzio.
Contemporanee, o poco successive, furono le traduzioni che D’Annunzio realizzò a partire da diciannove componimenti latini (da Catullo, Tibullo e, soprattutto, Orazio) e da quattro inni omerici; questi testi sono presenti in appendice a Primo vere, la prima raccolta poetica dell’autore.
Una puntuale analisi dei commenti e delle traduzioni ha permesso di rilevare le tendenze stilistiche del poeta-traduttore e alcuni punti di riflessione per quanto concerne il rapporto fra letteratura classica e Opera dannunziana.
AbstractUntil 1903, only those who had been in close contact with Gabriele D’Annunzio in school and family environment could be aware of a first confrontation with the ancient subjects consisting of four Horatian essays composed between 1879 and 1881, almost completely forgotten by the critic. Formal analysis reveals an early example of Dannunzian «art prose»; it also emerges that annotator activity was the pretext for a productive confrontation with the Horatian ars, which becomes an anticipation and a statement of poetics: the same phenomenon that Giorgio Pasquali mentions in the essay Classicismo e classicità di Gabriele D’Annunzio.
Contemporary, or shortly following, were the translations made by D’Annunzio from nineteen Latin poems (from Catullus, Tibullus and, above all, Horace) and four Homeric hymns; these texts are in appendix in Primo vere, the first poetic collection of the author.
A thorough analysis of commentaries and translations allowed to discover poet-translator’s stylistic tendencies and some points of reflection regarding the relationship between classical literature and Dannunzian works.
-
- Retractando atque expoliendo
-
-
-
Dal contesto al testo, ovvero come emendare il testo del monobiblos di Properzio
show More to view fulltext, buy and share links for:Dal contesto al testo, ovvero come emendare il testo del monobiblos di Properzio show Less to hide fulltext, buy and share links for: Dal contesto al testo, ovvero come emendare il testo del monobiblos di ProperzioBy: Carlo Santini
-
-
-
-
Bene o male purché se ne parli: il greco antico e gli studi classici oggi
show More to view fulltext, buy and share links for:Bene o male purché se ne parli: il greco antico e gli studi classici oggi show Less to hide fulltext, buy and share links for: Bene o male purché se ne parli: il greco antico e gli studi classici oggi
-
Volumes & issues
-
Volume 76 (2024)
-
Volume 75 (2023)
-
Volume 74 (2022)
-
Volume 73 (2021)
-
Volume 72 (2020)
-
Volume 71 (2019)
-
Volume 70 (2018)
-
Volume 69 (2017)
-
Volume 68 (2016)
-
Volume 67 (2015)
-
Volume 66 (2014)
-
Volume 65 (2013)
-
Volume 3 (2012)
-
Volume 2 (2011)
-
Volume 1 (2010)
-
Volume 61 (2009)
-
Volume 60 (2008)
-
Volume 59 (2007)
-
Volume 58 (2006)
-
Volume 57 (2005)
Most Read This Month