The present paper discusses the usage of Petrarch’s De remediis utriusque Fortunae by sixteenth-century commentator of La Celestina. Attention is paid to the following aspects: the title given to Petrarch’s work, the form of the quotations, the use of the 1510 translation by Francisco de Madrid and the use of Albrecht van Eyb’s Margarita poetarum as a source of Petrarchan texts. These points result in a very positive evaluation of the work of the anonymous commentator, who does not merely juxtapose quotations, but goes so far as to suggest different sources for a given passage of La Celestina.