Skip to content
1882
Volume 68, Issue 1
  • ISSN: 0081-8933
  • E-ISSN: 2507-0428

Abstract

Abstract

In Matt 19:10 we read how the disciples react to Jesus teaching on the indissolubility of marriage, concluding that it is better not to marry. Jesus' reply to their comment (Matt 19:11-12) can be interpreted in different ways because of the indefiniteness of the direct object in the sentence (τὸν λόγον [τοῦτον]) and because of the different meanings that the verb χωρέω can assume. This article focuses on the meaning of the verb χωρέω in Matt 19:11-12, which can express not only understanding or acceptance but also the capability to bear a burden, i.e. a life without a wife.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1484/J.LA.4.2019037
2018-01-01
2025-12-04

Metrics

Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Bauer W. - Danker F.W. - Arndt F. - Gingrich F.W. (ed.), A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Chicago - London 2000 (= BDAG).
    [Google Scholar]
  2. Beekes R., Etymological Dictionary of Greek (IEED 10), 2 voll., Leiden - Boston 2010.
    [Google Scholar]
  3. Davies W.D. - Allison D.C., A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel Ac- cording to Saint Matthew (ICC), 3 voll., Edinburgh 19881997.
    [Google Scholar]
  4. Dupont J., Mariage et divorce dans l’évangile. Matthieu 19,3-12 et parallèles, Bruges 1959.
    [Google Scholar]
  5. France R.T., The Gospel of Matthew (NICNT), Grand Rapids MI 2007.
    [Google Scholar]
  6. Grossfeld B., Targum Neofiti 1. An Exegetical Commentary to Genesis, Including Full Rabbinic Parallels, New York 2000.
    [Google Scholar]
  7. Gundry R.H., Matthew. A Commentary on His Handbook for a Mixed Church Under Persecution, Grand Rapids MI 1994.
    [Google Scholar]
  8. Jastrow M., A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, 2 voll., London - New York 1903 (= Jastrow).
    [Google Scholar]
  9. Koehler L. - Baumgartner W., The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testa- ment, 5 voll., Leiden 1994–2000 (= HALOT).
    [Google Scholar]
  10. Liddell H.G. - Scott R. - Jones H.S., A Greek-English Lexicon, Oxford 1996 (= LSJ).
    [Google Scholar]
  11. Lewis C.T. - Short C., Harpers’ Latin Dictionary, New York - Oxford 1891 (= LSLD).
    [Google Scholar]
  12. Nolland J., The Gospel of Matthew. A Commentary on the Greek Text (NIGTC), Grand Rapids MI 2005.
    [Google Scholar]
  13. Payne Smith J., A Compendious Syriac Dictionary. Founded upon the Thesaurus Syri- acus of R. Payne Smith, Oxford 1902.
    [Google Scholar]
  14. Pazzini M., Lessico concordanziale del Nuovo Testamento siriaco (SBFA 64), Jerusalem 2004 (= LCNTS).
    [Google Scholar]
  15. Schulthess F., Lexicon syropalaestinum, Berlin 1903.
    [Google Scholar]
  16. Smith Lewis A. - Dunlop Gibson M. (ed.), The Palestinian Syriac Lectionary of the Gospels. Re-edited from Two Sinai MSS. and from P. de Lagarde’s Edition of the “Evangeliarium Hierosolymitanum”, London 1899 (= SyL).
    [Google Scholar]
  17. Sokoloff M., A Dictionary of Jewish Babylonian Aramaic of the Talmudic and Geonic Periods, Ramat-Gan - Baltimore 2002 (= DJBA).
    [Google Scholar]
  18. Sokoloff M., A Dictionary of Jewish Palestinian Aramaic of the Byzantine Period, Ramat-Gan - Baltimore 2002 (= DJPA).
    [Google Scholar]
  19. Strack H.L. - Billerbeck P., Kommentar zum Neuen Testament aus Talmud und Midrasch, 6 voll., München 1922–1961 (= Str-B).
    [Google Scholar]
  20. Van Tine R.J., “Castration for the Kingdom and Avoiding the ατία of Adultery (Matthew 19:10–12)”, JBL 137 (2018) 399418.
    [Google Scholar]
/content/journals/10.1484/J.LA.4.2019037
Loading
  • Article Type: Research Article
This is a required field.
Please enter a valid email address.
Approval was a Success
Invalid data
An error occurred.
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error:
Please enter a valid_number test
aHR0cHM6Ly93d3cuYnJlcG9sc29ubGluZS5uZXQv