Medieval Latin Poetry
More general subjects:
‘The Gods Have Faces’
The Biblical Epigrams and Short Poems of Hildebert of Lavardin
Hildebert of Lavardin is one of the great poets of the Middle Ages praised for his elegant style by his contemporaries and by modern scholars alike. He occupies a seminal position in the revival of learning in the late Middle Ages known as the Twelfth Century Renaissance and his mastery of classical Latin style was so refined that some of his works were long considered products of Antiquity. This collection of Hildebert's biblical epigrams and short poems introduces English-speaking readers to the best works of this neglected poet and places them in the context of his life and literary career. The translations attempt to bring the reader as close as possible to experiencing these poems in their original Latin while still being readable and comprehensible facilitated by notes and commentary. Hildebert's poetry is sometimes challenging dense and complicated yet his rhetoric is often beautiful even magnificent.
La Austriaca siue Naumachia de Francisco de Pedrosa
La insólita victoria de la Santa Liga sobre la flota turca en la batalla de Lepanto (1571) inspiró la puesta en marcha de la maquinaria propagandística imperial destinada a ensalzar el reinado de Felipe II y las virtudes de Juan de Austria como general de la armada cristiana. Esto ofrecía un marco idóneo para el desarrollo de toda clase de poesía encomiástica donde el género épico había ocupado un lugar destacado desde antiguo. El vigoroso aliento poético de Lepanto llegó a Santiago de Guatemala donde el poeta y gramático madrileño Francisco de Pedrosa compuso una epopeya titulada Austriaca siue Naumachia que ha permanecido inédita hasta nuestros días.
Este volumen consta de dos partes. La parte I contiene el estudio introductorio de la obra donde se ofrecen en primer lugar los datos biográficos de Pedrosa. Seguidamente se examinan las características y los diversos procedimientos compositivos de la Austriaca donde lo clásico y lo moderno la épica y la historia lo pagano y lo cristiano confluyen en un juego incesante. También se abordan algunas cuestiones problemáticas como la datación de algunos de los paratextos del manuscrito y los indicios que apuntan al estado in fieri de la versión que se ha conservado de esta epopeya. La parte II consta de la edición crítica del poema y de estos escritos que lo acompañan: dos versiones -una en latín y otra en castellano- de una carta prologal los poemas laudatorios y una carta de fray Martín de la Cueva dirigida a Pedrosa.
Gautier de Châtillon. Alexandréide
Gautier de Châtillon (ca. 1135-1200) passe en général pour le meilleur poète latin du moyen âge. À côté d'une œuvre lyrique riche et variée (Hymnes religieuses chansons d'amour pièces satiriques) il a composé vers 1180 à la demande de l'archevêque de Reims Guillaume aux Blanches Mains une épopée de style virgilen qui retrace la carrière fulgurante d'Alexandre le Grand un héros très populaire au xii e siècle. Ce poème en 10 livres de près de 5500 vers l'Alexandréide a connu en son temps un succès formidable (plus de 200 manuscrits). On entreprend de traduire pour la première fois en français moderne ce monument de la culture médiévale et d'en évaluer dans une introduction détaillée les enjeux historiques littéraires et moraux.
Die Metamorphoses Styriae (Graz, 1722) des Ludwig Debiel SJ
Prandium poeticum primum
Remco Regtuit QUINQUE HAIKU THEODERICI IN HONOREM COMPOSITA
Michiel Verweij Via Appia. Ad Theodoricum Sacré
Prandium poeticum sextum
Maurus Pisini Praetereuntis vitae testimonia