Skip to content
1882
Volume 1, Issue 2
  • ISSN: 3118-3123
  • E-ISSN: 3041-5063

Abstract

Abstract

This paper serves to introduce a new critical edition of Armenian Deuteronomy, forty years after the diplomatic edition was prepared as a doctoral thesis at the University of Toronto. It deals with the challenges involved, such as how to reconstruct the underlying Greek source text and linguistic issues that are to be taken into account in collation, notably certain preferences in word order. The last half of the paper advances the rewards that repay the preparation of such a critical edition, including the recovery of an early form of the Greek source text, and, in the case of Deuteronomy, an appreciation of the contribution of the translator in shaping the theological message of the book.

This is an open access article made available under a cc by-nc 4.0 International License.
Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1484/J.MEMAS.5.150234
2024-12-01
2025-12-05

Metrics

Loading full text...

Full text loading...

/deliver/fulltext/memas/1/2/j.memas.5.150234.html?itemId=/content/journals/10.1484/J.MEMAS.5.150234&mimeType=html&fmt=ahah

References

  1. Brenton, Lancelot Charles Lee. 1851–. The Septuagint with Apocrypha: Greek and English with Apocrypha of the Old Testament. London: Samuel Bagster (reprinted many times). https://archive.org/details/the-septuagint-version-greek-and-english-with-apocrypha-of-the-old-testament-lancelot-brenton-1851
  2. Cox, Claude E. (ed.). 1981. The Armenian Translation of Deuteronomy, University of Pennsylvania Armenian Texts and Studies 2. Chico (CA): Scholars Press.
  3. ———. 1984. “The Use of the Participium Necessitatis in the Armenian Translation of the Pentateuch”. In Միջազգային հայերենագիտական գիտաժողով, Երևան, 21–25 սեպտեմբերի: Զեկուցումներ [Proceedings of the International Symposium on Armenian Linguistics, Yerevan, September 21–25, 1982], ed. Gevorg B. Jahukian. Yerevan: Armenian Academy of Sciences, 337–51.
  4. Fernández Marcos, Natalio (ed.). 1985. La Septuaginta en la Investigacion Contemporanea (V Congreso de la IOSCS). Textos y Estudios “Cardinal Cisneros” 34. Madrid: Instituto “Arias Montano” C.S.I.C.
  5. Ghazaryan, Ruben. 2000. Գրաբարի բառարան [Dictionary of Classical Armenian]. Yerevan։ Publishing House of the Yerevan State University. http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=28
  6. Jensen, Hans. 1959. Altarmenische Grammatik. Indogermanische Bibliothek, 1. Reihe. Lehr- und Handbücher. Heidelberg: Carl Winter. https://archive.org/details/altarmenischegra0000jens/page/n.5/mode/2up
  7. Lange, Armin and Emanuel Tov (eds). 2016. Textual History of the Bible, vol. 1: The Hebrew Bible, part 1a: Overview Articles. Leiden: Brill.
  8. Montanari, Franco. 2015. The Brill Dictionary of Ancient Greek. Leiden and Boston: Brill (the Italian original was published in 1995).
  9. NETS. 2007. A New English Translation of the Septuagint, ed. Albert Pietersma and Benjamin G. Wright. New York: New York & Oxford: Oxford University Press. https://archive.org/details/a-new-english-translation-of-the-septuagint-2007-albert-pietersma-and-benjamin-g.-wright-jo-e-juizes
  10. Rahlfs, Alfred (ed.). 1935. Septuaginta, 2 vols Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft.
  11. Thomson, Robert W. 1989. An Introduction to Classical Armenian. Delmar, New York: Caravan Books (first published in 1975). https://archive.org/details/thomson1989introclassicalarmenian
  12. Wevers, John William (ed.). 1977. Deuteronomium. Septuaginta Vetus Testamentum Graece III, 2. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
  13. ———. 1978. Text History of the Greek Deuteronomy. Mitteilungen des Septuaginta-Unternehmens 13, AAWG Nr. 106. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1978.
  14. Zeytunyan, Andranik (ed.). 2002. Գիրք Երկրորդումն օրինաց. քննական բնագիր [The Book of Deuteronomy: Critical Text]. Etchmiadzin: Publishing House of the Mother See.
  15. Zohrabean, Yovhannēs (ed.). 1805. Աստուածաշունչ մատեան Հին եւ Նոր Կտակարանաց [The Inspired Scriptures of the Old and New Testaments]. Venice: St Lazarus Press (reprinted in 1984 with an introduction by Claude E. Cox in Classical Armenian Text Reprint Series. Delmar, NY: Caravan Books).
/content/journals/10.1484/J.MEMAS.5.150234
Loading
/content/journals/10.1484/J.MEMAS.5.150234
Loading

Data & Media loading...

This is a required field.
Please enter a valid email address.
Approval was a Success
Invalid data
An error occurred.
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error:
Please enter a valid_number test
aHR0cHM6Ly93d3cuYnJlcG9sc29ubGluZS5uZXQv