Skip to content
1882
Volume 76, Issue 1-2
  • ISSN: 0035-8002
  • E-ISSN: 2295-9017
Preview this article:

There is no abstract available.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1484/J.RPH.5.138076
2022-01-01
2025-12-06

Metrics

Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Corpus et atlas
    Gilliéron, Jules et Edmond Edmont. 1902. Atlas linguistique de la France (ALF). Paris: Champion. https://archive.org/details/atlaslinguistnot00gilluoft?view=theater [Notice survant à l’intelligence des cartes].
  2. Field, Thomas T. [s.d.] Le Corpus Linguistique de l’Ancien Gascon (CLAG). http://mllidev.umbc.edu/gascon/French/index.html.
  3. Textes sources
    Bladé, Jean-François. 1874. Contes populaires recueillis en Agenais. Paris: Joseph Baer.
  4. ______. 1877. Trois contes populaires recueillis à Lectoure. Extraits du tome V, IIe Série, des Travaux de la Société d’Agriculture, Sciences et Arts d’Agen. Bordeaux: Lefebvre.
  5. ______. 1879. Proverbes et devinettes populaires recueillis dans l’Armagnac et l’Agenais. Paris: Champion.
  6. Perrault, Charles. 2021. Le chat botté / Lo Mèstre Gat o lo Gat botat revirat peu Auguste Cator, 1928). Reclams: Edicions Escòla Gaston Febus.
  7. Ouvrages cités
    Andersen, Henning. 1973. “Abductive and Deductive Change”. Language 49:765-793.
    [Google Scholar]
  8. Allières, Jacques. 2001. Manuel de linguistique romane. Paris: Champion.
  9. Baldinger, Kurt. 1958. “La position du Gascon entre la Galloromania et l’Ibéroromania”. Revue de linguistique romane 22:241-292.
  10. Bec, Pierre. 1970. Manuel pratique de philologie romane, vol. 1. Paris: Éditions A. & J. Picard.
  11. Booij, Geert. 1996. “Inherent versus contextual inflection and the split morphology hypothesis”. In Yearbook of Morphology 1995, edd. Geert Booij et Japp van Marle, 1-16. Dodrecht: Springer. https://doi.org/. [Crossref]
  12. Breitbarth, Anne, Christopher Lucas, David Willis. 2020. The History of Negation in the Languages of Europe and the Mediterranean, II: Patterns and Processes. Oxford: Oxford University Press.
  13. Brunot, Ferdinand et Charles Bruneau. 1969. Précis de grammaire historique de la langue française. Paris: G. Masson.
  14. Burnett, Heather, Mireille Tremblay, Hélène Blondeau. 2015. “The Variable Grammar of Negative Concord in Montréal French”. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 21(2):11-20.
  15. Chambon, Jean-Pierre et Yan Greub. 2002. “Note sur l'âge du (proto)gascon”. Revue de linguistique romane 66:473-495.
  16. Dryer, Matthew S. 1988. “Universals of Negative Position”. In Studies in Syntactic Typology, edd. Michael Hammond, Edith Moravcsik, Jessica Wirth, 93-124. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
  17. ______. 2013. “Order of Negative Morpheme and Verb”. In World Atlas of Language Structures Online, edd. Matthew S. Dryer et Martin Haspelmath. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. https://wals.info/chapter/143.
  18. Espinal, M. Teresa. 2010. “Licensing Expletive Negation and Negative Concord”. In La négation dans les langues romanes, ed. Franck Floricic, 49-74. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
  19. Foulet, Lucien. 1919. “Études de syntaxe française: I. Quelque”. Romania 178:220-249.
    [Google Scholar]
  20. Frazier, Lyn et Charles Clifton, Jr. 1996. Construal. Cambridge, Mass.: MIT Press.
  21. Gernsbacher, Morton Ann. 1990. Language Comprehension as Structure Building. Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum Associates.
  22. Gianollo, Chiara. 2018. Indefinites between Latin and Romance. Oxford: Oxford University Press.
  23. ______. 2020. “Evolution of Negative Dependencies”. In The Oxford Handbook of Negation, ed. Vivienne Déprez et M. Teresa Espinal, 549-561. Oxford: Oxford University Press.
  24. Glessgen, Martin. 2021. “Pour une histoire textuelle du gascon médiéval”. Revue de linguistique romane 85:325-384.
  25. ______. 2022. “L’étude linguistique du gascon médiéval: analyse scriptologique des genres textuels”. Revue de linguistique romane 86:35-94.
  26. Haegeman, Liliane et Terje Lohndal. 2010. “Negative Concord and (Multiple) Agree: A Case Study of West Flemish”. Linguistic Inquiry 41(2):181-211.
    [Google Scholar]
  27. https://doi.org/. [Crossref]
  28. Hansen Mosegaard, Maj-Britt. 2013. “Negation in the History of French”. In The History of Negation in the Languages of Europe and the Mediterranean, I: Case Studies, edd. David Willis, Christopher Lucas, et Anne Breithbart, 51-76. Oxford: Oxford University Press.
  29. Hansen Mosegaard Maj-Britt et Jacqueline Visconti. 2014. “The Diachrony of Negation: Introduction”. In The Diachrony of Negation, edd. Maj-Britt Hansen Mosegaard et Jacqueline Visconti, 51-76. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
  30. Haspelmath, Martin. 1997. Indefinite pronouns. Oxford: Oxford University Press.
  31. ______. 2013. “Negative Indefinite Pronouns and Predicate Negation”. In The World Atlas of Language Structures Online, edd. Matthew S. Dryer et Martin Haspelmath. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. https://wals.info/chapter/115.
  32. Hempel, Wido. 1965. “Zur Geschichte von spiritus, mens und ingenium in den romanischen Sprachen”. Romanistisches Jahrbuch 16(1):21-23. https://doi.org/. [Crossref]
    [Google Scholar]
  33. Jäger, Agnes. 2010. “Anything is nothing is something: On the Diachrony of Polarity Types of Indefinites”. Natural Language & Linguistic Theory 28(4):787-822.
    [Google Scholar]
  34. Jespersen, Otto. 1917. Negation in English and Other languages. København: A. F. Høst.
  35. ______. 1924. The Philosophy of Grammar. London: George Allen & Unwin.
  36. Kabatek, Johannes. 2016. “Diglossia”. In The Oxford Guide to the Romance Languages, edd. Adam Ledgeway and Martin Maiden, 624-633. Oxford: Oxford University Press.
  37. Labelle, Marie. 2001. “Trente ans de psycholinguistique”. Revue québécoise de linguistique 30(1):155-176. https://doi.org/. [Crossref]
  38. Ledgeway, Adam. 2016. “Functional categories”. In The Oxford Guide to the Romance Languages, edd. Adam Ledgeway and Martin Maiden, 761-771. Oxford: Oxford University Press.
  39. López, Luis. 2021. Algún indefinite is not Bound by Adverbs of Quantification”. Isogloss. Open Journal of Romance Linguistics 7(1):1-26. https://doi.org/. [Crossref]
    [Google Scholar]
  40. Luchaire, Achille. 1881. Recueil de textes de l’ancien dialecte gascon (d'après des documents antérieurs au xive siècle, suivi d’un glossaire). Paris: Maisonneuve et Cie, Éditeurs.
  41. Martineau, France et Viviane Déprez. 2004. “Pas rien/pas aucun en français classique: Variation dialectale et historique”. Langue Française 143(3):33-47.
    [Google Scholar]
  42. Massoure, Jean-Louis, 2012. Le gascon, les mots et le système. Paris: Champion.
  43. Moncaut, Cenac. 1863. Dictionnaire gascon-français (dialecte du département du Gers) suivi d’un abrégé de grammaire gasconne. Paris: Librairie archéologique de Didron-Dumoulin-Aubry.
  44. Montigel, Seraina. 2021. “Le statut lexical du gascon médiéval. Étude typologique du domaine occitano-gascon”. In Actes du XXIXe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Copenhague, 1-6 Juillet 2019), edd. Lene Schøsler, Juhani Härmä, et Jan Lindschouw, 1:681-692. Strasbourg: Editions de Linguistique et de Philologie.
  45. Parry, Mair. 2013. “Negation in the History of Italo-Romance”. In The History of Negation in the Languages of Europe and the Mediterranean, I: Case Studies, edd. David Willis, Christopher Lucas et Anne Breitbarth, 77-118. Oxford Studies in Diachronic and Historical Linguistics. 2 vols. Oxford: Oxford University Press.
  46. https://doi.org/. [Crossref]
  47. Poletto, Cecilia. 2014. Word Order in Old Italian. Oxford: Oxford University Press.
  48. ______. 2016. “Negation”. In The Oxford Guide to the Romance Languages, edd. Adam Ledgeway and Martin Maiden, 833-846. Oxford: Oxford University Press.
  49. https://doi.org/. [Crossref]
  50. Pusch, Claus. 2000. “L’énonciatif gascon entre pragmatique et grammaire: analyse d’un corpus oral”. In Actes du XX Congrès international de Linguistique et de Philologie Romanes, Bruxelles 23-29 juillet 1998, edd. Annick Englebert, Michel Pierrard, Laurence Rosier et Dan Van Raemdonck, VII:625-630. Tübingen: Max Niemeyer.
  51. Roberts, Ian. 2007. Diachronic Syntax. Oxford: Oxford University Press.
  52. Rohlfs, Gerhard. 1977 [1935]. Le gascon: études de philologie pyrénéenne. 3e éd. Zeitschrift fur romanische Philologie, Beiheft 85. Tübingen: Niemeyer; Pau: Marrimpouey Jeune.
  53. Romieu, Maurice et André Bianchi. 1986. Gramatica de l’occitan gascon contemporanèu. Bordeaux: Presses Universitaires de Bordeaux.
  54. Sailer, Manfred et Frank Richter. 2021. “Negative Conjuncts and Negative Concord across the Board”. In One-to-many relations in morphology, syntax, and semantics, edd. Berthold Crysmann et Manfred Sailer, 175-244. Berlin: Language Science Press. https://doi.org/. [Crossref]
  55. Sánchez López, Cristina. 2017. “Coordination and Correlatives”. In Manual of Romance Morphosyntax and Syntax, edd. Andreas Dufter et Elisabeth Stark, 647-688. Berlin: De Gruyter.
  56. Schøsler, Lene et Harald Völker. 2014. “Intralinguistic and Extralinguistic Variation Factors in Old French Negation with ne-ø, ne-mie, ne-pas and ne-point across Different Text Types”. Journal of French Language Studies 24(1):127-153. Special Issue: Negation and Clitics in French: Interaction and Variation. https://doi.org/. [Crossref]
  57. de Swart, Henriëtte et Ivan Sag. 2002. “Negative Concord in French”. Linguistics and Philosophy 25 (4):373-417.
    [Google Scholar]
  58. Thornton, Rosalind, Anna Notley, Vincenzo Moscati, Stephen Crain. 2016. “Two Negations for the Price of One”. Glossa: A Journal of General Linguistics 1(1):45. http://dx.doi.org/. [Crossref]
  59. Vincent, Nigel. 2016. “A Structural Comparison of Latin and Romance”. In The Oxford Guide to the Romance Languages, edd. Adam Ledgeway and Martin Maiden, 37-49. Oxford: Oxford University Press.
  60. Willis, David, Christopher Lucas, Anne Breitbarth. 2013. The History of Negation in the Languages of Europe and the Mediterranean, I: Case Studies. Oxford: Oxford University Press.
  61. Zanuttini, Raffaella. 1997. Negation and Clausal Structure: A Comparative Study of Romance Languages. New York & Oxford: Oxford University Press.
  62. Zeijlstra, Hedde. 2004. Sentential Negation and Negative Concord. Thèse de doctorat, Université d’Amsterdam.
  63. ______. 2012. “There is only one way to agree”. The Linguistic Review 29(3):491-539.
    [Google Scholar]
/content/journals/10.1484/J.RPH.5.138076
Loading
  • Article Type: Research Article
This is a required field.
Please enter a valid email address.
Approval was a Success
Invalid data
An error occurred.
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error:
Please enter a valid_number test
aHR0cHM6Ly93d3cuYnJlcG9sc29ubGluZS5uZXQv