Full text loading...
En 1927, André Beucler a 29 ans. Né à Saint-Pétersbourg d’une mère russe, dont il parle la langue, il enchaîne chez Gallimard romans et nouvelles. D’un an son cadet, Alfred Fabre-Luce, issu de la haute bourgeoisie, est un brillant essayiste politique aux convictions européennes qui tente de se faire connaître comme romancier sous le pseudonyme de Jacques Sindral. Du 26 juin au 4 août, les deux hommes se rendent ensemble en Russie et publient à leur retour, l’un Paysages et villes russes (Gallimard) et l’autre Russie 1927 (Grasset). Si les deux livres s’avèrent hostiles au régime soviétique, ils diffèrent radicalement dans l’expérience du voyage et de son écriture, comme dans leur conception du témoignage. Écrits à un moment charnière de l’histoire des relations franco-russes, ils ont aussi marqué un tournant dans la carrière de leurs auteurs.
AbstractIn 1927, André Beucler is 29 years old. Born in Saint- Petersburg of a Russian mother, whose language he speaks, he publishes at Gallimard novels and short stories. One year younger Alfred Fabre-Luce, from the upper bourgeoisie, is a brilliant political essayist with European convictions and tries to make himself known as a novelist under the pseudonym of Jacques Sindral. From June 26 to August 4, the two men traveled to Russia together and published, on their return, the one Paysages et villes russes (Gallimard) and the other Russie 1927 (Grasset). While both books are hostile to the Soviet regime, they differ radically in the experience of travel and its writing, as well as in their conception of testimony. Written at a pivotal moment in the history of Franco-Russian relations, they also marked a turning point in the careers of their authors.