Full text loading...
'Who can reconcile the words of Muhammad […] with those of Zarathustra?' wondered Ameen Rihani (Amīn Fāris al-Rīḥānī, 1876-1940) in his notebook on travel in Bombay, India, in September 1922 (cf. A. F. Rihani, Thus Spake Zarathustra, in Id., The White Way and the Desert, Washington, D.C., Platform International, 2002, p. 123). The strong interest of the Lebanese Maronite Christian author in - and, according to some scholars, even his inclination towards - Islam is evident in several of his writings and public speeches. He was also an attentive reader of Friedrich Nietzsche (1844-1900), whose philosophy exerted a deep influence on him. All this is well-known, but is it possible to reconcile Islam and the German philosopher's thought? Could Rihani achieve such a difficult aim? His references to Islamic religion and Nietzsche's philosophy, already numerous especially in his masterpiece The Book of Khalid, would seem to find their perfect synthesis in the novelette Juhan.
Abstract'Chi potrebbe conciliare le parole di Maometto […] con quelle di Zarathustra?' scriveva Ameen Rihani (Amīn Fāris al-Rīḥānī, 1876-1940) nel suo taccuino di viaggio a Bombay, India, nel settembre 1922 (cfr. A. F. Rihani, Thus Spake Zarathustra, in Id., The White Way and the Desert, Washington, DC, Platform International, 2002, p. 123). Il forte interesse dell'autore cristiano maronita libanese - e, secondo alcuni studiosi, addirittura la sua propensione - per l'Islam è evidente in molti dei suoi scritti e discorsi pubblici. Egli fu inoltre anche un attento lettore di Friedrich Nietzsche (1844-1900), dalla cui filosofia fu profondamente influenzato. Tutto questo è ben noto, ma è davvero possibile conciliare l'Islam e il pensiero del filosofo tedesco? Riuscì Rihani in tale ardua impresa? I riferimenti alla religione islamica e alla filosofia nietzschiana, già numerosi nel suo capolavoro Il Libro di Khalid, sembrerebbero trovare una perfetta sintesi nel romanzo breve Juhan.