Full text loading...
L´article étudie les rapports intellectuels et imaginatifs entre l’enfance de Jorge Luis Borges et le bouddhisme. Grâce au livre de Sir Arnold Edwin sur la vie de Bouddha, La Lumière de l’Asie (1879), et à celui d’Oscar Wilde The Happy Prince (1888) que Borges traduit en 1910 dans le journal uruguayen El Pais, cette contribution tente de montrer que l’esprit du jeune Borges s’est imprégné des connaissances des mythologies bouddhistes.
AbstractThe article describes the intellectual and imaginative connections between Jorge Luis Borges’ childhood and Buddhism. Through the famous book about Buddha’s life by sir Edwin Arnold, Light of Asia (1879) and the fascinating story by Oscar Wilde, “The Happy Prince” (1888) which Borges translated in 1910 for the Uruguayan newspaper El País, this paper demonstrates that the young Borges was gaining knowledge of Buddhist mythologies since his first readings and writing exercises.