Skip to content
1882
Volume 8, Issue 1
  • ISSN: 2031-5937
  • E-ISSN: 2295-9041

Abstract

Abstract

Cette contribution retrace les grandes lignes de la tradition des supports des textes hébraïques. Pour que la parole divine, inscrite sur les rouleaux hébraïques, ne soit pas livrée à tous les mésusages, mais qu’elle se transmette intacte, on rendit solidaires contenu et support. Les communautés juives restèrent imperméables aux changements qui étaient intervenus dans les milieux lettrés classiques et chrétiens, où le s’est peu à peu substitué au rouleau, jusqu’à le supplanter au cours du e siècle. Ce n’est que trois siècles plus tard que le fait timidement son entrée dans les communautés juives, en tant qu’outil de travail, pour véhiculer, au ras de la condition quotidienne, un texte vocalisé, savamment annoté, accessible à la manipulation.

Abstract

This paper explores the origins and motivations of Jewish traditions eager not to break free from their ties. While the codex was adopted by educated pagans and Christians, taking advantage of its form and size, the reluctance on the part of Jewish communities to implement it represents a lingering problem. Generally speaking, the codex supplanted the scroll in the post-classical world and more specifically during the 5th century. As of the 8th century, the Hebrew codex spread, little by little and gradually, not for liturgical purposes but rather as a work tool for the study of the biblical text, thus annotated with accuracy and vocalized.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1484/J.SEM.5.109190
2015-01-01
2025-12-06

Metrics

Loading full text...

Full text loading...

/content/journals/10.1484/J.SEM.5.109190
Loading
  • Article Type: Research Article
This is a required field.
Please enter a valid email address.
Approval was a Success
Invalid data
An error occurred.
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error:
Please enter a valid_number test
aHR0cHM6Ly93d3cuYnJlcG9sc29ubGluZS5uZXQv