Revue d'Histoire Ecclésiastique
Volume 104, Issue 3-4, 2009
-
-
Les sources de l’histoire du linceul de Turin. Revue critique
show More to view fulltext, buy and share links for:Les sources de l’histoire du linceul de Turin. Revue critique show Less to hide fulltext, buy and share links for: Les sources de l’histoire du linceul de Turin. Revue critiqueBy: Emmanuel PoulleAbstractL’enquête conduite sur les sources de l’histoire des reliques christiques avait pour premier objet de repérer celles d’entre elles qui pouvaient concerner le linceul de Turin, de façon notamment à fixer le vocabulaire employé. Il a ainsi pu être établi que l’assimilation souvent faite du linceul de Turin avec le mandylion venu d’Édesse à Constantinople en 944 était impossible, les deux reliques étant conservées simultanément à Constantinople à partir d’une date inconnue, peut-être dès le 11e s. Les témoignages (tardifs) faisant état de l’image sur le mandylion d’un corps, et non du seul visage reposent sur une interprétation erronée d’un texte latin maintes fois repris à la fin du Moyen Âge. Les textes (en latin et en grec) sont cités avec un contexte suffisamment large pour en éclairer le sens, et ils sont traduits. Ils attestent la présence du linceul à Constantinople avant 1204.
AbstractThe first goal of this inquiry, carried out on sources of the history of Christic relics, was to discover those among them which might involve the Shroud of Turin, notably so as to fix the vocabulary used. It has thus been established that the frequent identification of the Shroud of Turin with the Mandylion coming from Edessa in Constantinople in 944 was impossible, the two relics being simultaneously conserved in Constantinople from an unknown date on, perhaps from the 11th c. on. Later testimony describing the image on the Mandylion as being of a body and not just of a face rely on an erroneous interpretation of a Latin text, oft repeated at the end of the Middle Ages. The texts (in Latin and in Greek) are cited within a context wide enough to clarify their meaning, and they are translated. They attest the presence of the shroud at Constantinople before 1204.
AbstractDie Untersuchung über die Quellen der Geschichte der Christusreliquien hatte als erstes Ziel, diejenigen unter ihnen herauszufinden, die das Turiner Grabtuch angehen, um im Besonderen den verwendeten Wortschatz zu fixieren. Auf diese Weise konnte bewiesen werden, dass die oft gemachte Gleichsetzung des Turiner Grabtuches mit dem im Jahre 944 von Edessa nach Konstantinopel transportierten Mandylion unmöglich ist. Beide Reliquien wurden von einem unbekannten Datum an, vielleicht dem 11. Jahrhundert, gleichzeitig in Konstantinopel aufbewahrt. (Späte) Zeugnisse, die vom Bild eines Körpers, und nicht bloß eines Gesichts auf dem Mandylion sprechen, beruhen auf einer irrtümlichen Interpretation eines lateinischen Textes, der mehrmals im Mittelalter verwendet wurde. Die lateinischen und griechischen Texte sind in einem breiten Kontext erwähnt, der ausreicht, um ihren Sinn zu erhellen, und sie wurden übersetzt.
-
-
-
The Litteral Sense of Scripture and the Search for Truth in the Late Middle Ages
show More to view fulltext, buy and share links for:The Litteral Sense of Scripture and the Search for Truth in the Late Middle Ages show Less to hide fulltext, buy and share links for: The Litteral Sense of Scripture and the Search for Truth in the Late Middle AgesAbstractScholars of the Middle Ages have demonstrated an increasing awareness of the profound importance of biblical exegesis in the formation of medieval theology, and indeed of medieval society as a whole. This article will examine one specific aspect of medieval biblical exegesis, namely the role of the literal sense in the determination of truth in the Late Middle Ages. In fact, the very concept of the literal sense was expanding in its range and complexity at this time, especially as theologians developed theories of authorship which could equate the literal sense of the text with the intended meaning of the author. In the case of Holy Scripture discerning the literal sense meant contending with both a divine and a human author. It was the Divine Author, however, who ultimately ratified the genuine meaning of the biblical text. And inasmuch as Holy Scripture formed the basis for Church doctrine in the Middle Ages, determining the divinely intended meaning of Scripture was tantamount to arriving at the truth of the Catholic faith itself. This study focuses upon five late medieval theologians: Richard FitzRalph, John Wyclif, Henry Totting de Oyta, Jean Gerson, and Paul of Burgos. Here we will examine the sophisticated methodologies they developed in their effort to bring the literal sense of the biblical text to bear in the determination of true doctrine.
AbstractLes érudits du Moyen Âge ont manifesté une conscience croissante de l’importance profonde de l’exégèse biblique dans la formation de la théologie médiévale, et de la société médiévale dans son ensemble. Cet article examine un aspect spécifique de l’exégèse biblique médiévale, à savoir le rôle du sens littéral dans la détermination de la vérité vers la fin du Moyen Âge. En fait, le concept même de sens littéral augmentait en portée et en complexité à cette époque, particulièrement du fait du développement par les théologiens de théories sur l’auteur des textes qui pourraient faire correspondre le sens littéral du texte avec l’intention de l’auteur. Dans le cas de l’écriture sainte, discerner le sens littéral signifie se trouver face à un auteur divin et humain. C’était l’auteur divin, cependant, qui ratifiait finalement la signification véritable du texte biblique. Et puisque l’écriture sainte sainte formait la base de l’enseignement de l’Église au Moyen Âge, l’intention de l’auteur divin équivalait à arriver à la vérité de la foi catholique elle-même. Cette étude se focalise sur cinq théologiens du bas Moyen Âge: Richard FitzRalph, John Wyclif, Henry Totting de Oyta, Jean Gerson, et Paul de Burgos. Ici nous examinerons les méthodologies subtiles qu’ils ont développées dans leur effort d’utiliser le sens littéral du texte biblique pour déterminer la doctrine véritable.
AbstractGelehrte des Mittelalters haben ein wachsendes Bewusstsein für die grosse Bedeutung der biblischen Exegese bei der Entstehung der mittelalterlichen Theologie, und überhaupt der gesamten mittelalterlichen Gesellschaft an den Tag gelegt. Vorliegender Artikel beschäftigt sich mit einem besonderen Aspekt der mittelalterlichen Bibelexegese, nämlich der Bedeutung des wortwörtlichen Sinns in der Bestimmung der Wahrheit im späten Mittelalter. Tatsächlich erhielt der Begriff selbst in jener Zeit Ausdehnungen und Komplexität, vor allem als Theologen Theorien über die Urheberschaft entwickelten, die den wörtlichen Sinn des Textes mit dem beabsichtigten Sinn des Autors gleichsetzten. Im Falle der Heiligen Schrift bedeutet die Erkennung des wortwörtlichen Sinns, zwischen zwei Autoren, einem göttlichen und einem menschlichen, zu unterscheiden. Letzten Endes war es jedoch der göttliche Autor, der definitiv die wahre Bedeutung eines Bibeltextes offenbarte. Und insofern die Heilige Schrift die Grundlage für die kirchliche Lehre im Mittelalter bildete, war die Bestimmung des göttlich offenbarten Sinns der Schrift gleichzusetzen mit der Festlegung der Wahrheit im katholischen Glauben selbst. Diese Studie untersucht im Besonderen fünf mittelalterliche Theologen: Richard Fitz Ralph, John Wyclif, Henry Totting de Oyta, Jean Gerson und Paul von Burgos. Hier werden die ausgeklügelten Methoden vorgestellt, die sie entwickelten, um den wörtlichen Sinn des biblischen Textes in Einklang zu bringen mit der Bestimmung der wahren Lehre.
-
-
-
Nouvelles données concernant la reprise de Vatican I sous Pie XI
show More to view fulltext, buy and share links for:Nouvelles données concernant la reprise de Vatican I sous Pie XI show Less to hide fulltext, buy and share links for: Nouvelles données concernant la reprise de Vatican I sous Pie XIBy: Santiago CasasAbstractDans l’encyclique Ubi arcano (1922), Pie XI annonçait son intention de reprendre le Concile Vatican I. Finalement, son désir n’a pu se réaliser. Néanmoins, pendant les deux premières années de son Pontificat, quelques actions furent entreprises en vue de reprendre le Concile: consultation des cardinaux de la Curie, des évêques, et surtout institution d’une Commission de théologiens qui puisse non seulement mettre en ordre les Archives du Concile Vatican I, mais rédiger aussi un résumé des thèmes en attente et présenter une proposition des thèmes à développer. L’activité hésitante et incertaine de cette Commission, menée certainement en correspondance avec celle de la Secrétairerie d’État et celle du pape, convaincu de l’opportunité de reprendre le Concile Vatican I, fait l’objet d’étude de cet article. Dans cet article, nous allons exposer l’itinéraire suivi par cette Commission depuis sa constitution jusqu’à sa dissolution. De même, une documentation inédite sur cet épisode du Pontificat de Pie XI est disposée en annexe.
AbstractIn the Encyclical Ubi arcano (1922), Pius XI announced his intention to resume the First Vatican Council. In the end, he was unable to carry out this wish. However, in the first two years of his pontificate he did take steps with a view to resuming the Council: he consulted with cardinals of the curia and with bishops, and instituted a commission of theologians charged with putting order in the Archives of the Vatican Council, presenting a summary of pending issues, and proposing themes that needed development. The activity of this commission, which is the present article’s object of study, was hesitant and erratic — possibly reflecting the attitude of the Secretary of State as well as of the Pope himself regarding the convenience of resuming the Vatican Council. In the article we follow the itinerary of the commission from its inception until its dissolution and, in an Appendix, present hitherto unpublished documents related to this episode of Pius XI’s pontificate.
AbstractIn den Enzyclica Ubi arcano (1922) gab Pius XI. seine Absicht der Weiterführung des ersten Vatikanischen Konzils bekannt, konnte aber letztlich diesen Wunsch nicht verwirklichen. Trotzdem unternahm er in den ersten beiden Jahren seines Pontifikats verschiedene Schritte in dieser Hinsicht: eine Befragung der Kurienkardinäle und Bischöfe und die Gründung einer Kommission von Theologen, die das Archiv des ersten Vaticanums ordnen, eine Liste der nicht behandelten Themen erstellen und Themenvorschläge für die neue Phase erbringen sollten. Die Tätigkeit dieser Kommission — womit sich diese Studie befasst — war zögernd und schwankend, wahrscheinlich als Folge der Einstellung des Staatssekretariats sowie des Papstes selbst bezüglich des geeigneten Zeitpunkts für einen Wiederbeginn des Konzils. In diesem Aufsatz wird der Verlauf dieser Kommission von ihrem Beginn bis zur Auflösung untersucht, mit einem Anhang von bisher unveröffentlichten Dokumenten über diese Episode des Pontifikats Pius XI.
-
-
-
The Louvain Faculty of Theology and the Modern(ist) Heritage Reconciling History and Theology
show More to view fulltext, buy and share links for:The Louvain Faculty of Theology and the Modern(ist) Heritage Reconciling History and Theology show Less to hide fulltext, buy and share links for: The Louvain Faculty of Theology and the Modern(ist) Heritage Reconciling History and TheologyBy: Karim SchelkensAbstractThe present article offers a study of the way in which a generation of theologians at the Louvain Faculty of Theology — in particular exegetes such as Lucien Cerfaux, Joseph Coppens, and Albert Descamps — have dealt with the aftermath of the modernist crisis. Focussing on the period between the early 20th century tensions that paralyzed catholic theology and exegesis, and the era of aggiornamento set of by Vatican II, we concentrate upon the way in which these Lovanienses sought to integrate historical criticism and theology. While our main focus lies with the exegetes tackling the (in)compatibility problem, reference will sideways be made to the way in which the faculty kept track with more dogmatically and/or church historically focussed movements in the preconciliar era, such as the so-called nouvelle théologie-movement. In this juncture, the role played by Louvain professors such as Gustave Thils and Roger Aubert cannot remain unmentioned.
AbstractCet article offre une étude de la manière avec laquelle une génération de théologiens de la faculté de théologie de Louvain — en particulier des exégètes tels que Lucien Cerfaux, Joseph Coppens, et Albert Descamps — a traité des suites de la crise moderniste. Nous concentrant sur la période comprise entre les tensions du début du 20e s. qui ont paralysé la théologie et l’exégèse catholiques, et l’ère de l’aggiornamento produit par Vatican II, nous nous focalisons sur la manière avec laquelle ces louvanistes ont cherché à intégrer la critique et la théologie historiques. Si notre objectif principal concerne les exégètes abordant le problème de l’(in-)compatibilité avec la théologie, nous ferons référence en passant à la manière avec laquelle la faculté est restée en contact avec des mouvements orientés davantage sur la dogmatique ou l’histoire de l’église, durant l’époque préconciliaire, comme ce qu’on appelle le mouvement de la nouvelle théologie. Dans ce contexte, le rôle joué par des professeurs de Louvain tels que Gustave Thils et Roger Aubert ne peut pas être passé sous silence.
AbstractDieser Artikel behandelt die Art und Weise, wie eine Generation von Theologen der theologischen Fakultät Löwen — insbesondere Exegeten wie Lucien Cerfaux, Joseph Coppens und Albert Descamps — mit den Folgen der modernistischen Krise umgegangen sind. Wir konzentrieren uns auf die Periode zwischen den Spannungen zu Beginn des 20. Jahrhunderts, die die katholische Theologie und Exegese gelähmt haben, und der Zeit des „Aggiornamentos“ im Rahmen des Zweiten Vatikanischen Konzils und fragen insbesondere nach der Art und Weise, wie diese Löwener Professoren versucht haben, historische Kritik und Theologie zu verarbeiten. Zwar betrifft unser Hauptziel die Exegeten, die das Problem der (Un-) Vereinbarkeit mit der Theologie behandelt haben, doch erwähnen wir ebenfalls, wie die Fakultät während der Zeit vor dem Konzil mit den Bewegungen in Kontakt geblieben ist, die sich mehr an der Dogmatik oder der Kirchengeschichte orientierten, wie die sogenannte „Bewegung der neuen Theologie“. In diesem Zusammenhang darf die Rolle, die Löwener Professoren wie Gustave Thils und Roger Aubert gespielt haben, nicht verschwiegen werden.
-
-
-
Comptes rendus
show More to view fulltext, buy and share links for:Comptes rendus show Less to hide fulltext, buy and share links for: Comptes rendusAbstractThe Oxford Handbook of Early Christian Studies. Ed. by S.A. Harvey et al. (V. Somers). 892. — I santuari cristiani d’Italia. Bilancio del censimento e proposte interpretative, a cura di A. Vauchez (P. Zovatto). 895. — S. Destephen, Prosopographie chrétienne du Bas-Empire. T 3: Prosopographie du diocèse d’Asie (325-641) (B. Gain). 898. — Monachesimo e trasfigurazione tra Oriente e Occidente. A cura di R. Nardin et al. (A. de Vogüé). 901. — Dom Jean Leclercq, L’amour des lettres et le désir de Dieu. Initiation aux auteurs monastiques du M. Â. (A. de Vogüé). 903. — R. Le Coz, Les médecins nestoriens au M. Â. (C. Cannuyer). 904. — M. Borrmans, Jésus et les musulmans d’aujourd’hui (C. Cannuyer). 906. — M.-F. Auzépy, L’histoire des iconoclastes (K. Kovalchuk). 907. — Costantino il Grande tra medioevo ed età moderna. A cura di G. Bonamente et al. (K. Kovalchuk). 908. — Heliand. L’évangile de la Mer du Nord (J. Gomes). 910. — A.B. Yardley, Performing Piety. Musical Culture in Medieval English Nunneries (C. Drèze). 911. — Abbon, un abbé de l’an Mil. Études réunies par A. Dufour et al. (P. Racinet.) 912. — G. Austin, Shaping Church Law Around the Year 1000. The Decretum of Burchard of Worms (B. Basdevant-Gaudemet). 914. — La dévotion mariale de l’an Mil à nos jours. Études réunies par B. Béthouart et al. (M. Hauke). 917. — Die Touler Vita Leos IX. Hrsg. und übers. v. H.-G. Krause (H.H. Anton). 921. — G. Melville et al. (Hg.), Mittelalterliche Orden und Klöster im Vergleich. Methodische Ansätze und Perspektiven (L. Viallet). 923. — The Four Modes of Seeing. Approaches to Medieval Imagery. Ed. by E. Staudinger Lane et al. (Y. Vanden Bemden). 926. — S. Phillips, The Prior of the Knights Hospitaller in Late Medieval England (D. Carraz). 931. — Monasticism in Late Medieval England, c. 1300-1535. Introd. by M. Heale (B.P. McGuire). 932. — Homiletica Vadstenensia. Ad religiosos et sacerdotes. Cura et studio M. Berggren (B.P. McGuire). 933. — W. Scheepsma, The Limburg Sermons. Preaching in the Medieval Low Countries at the Turn of the 14th Century (M.-A. Polo de Beaulieu). 934. — P. Gonneau, À l’aube de la Russie moscovite: Serge de Radonège et André Roublev. Légendes et images (14e-17e s.) (J.-P. Arrignon). 936. — L.F. Oliveira, A Coroa, os Mestres e os Comendadores. As Ordens Militares de Avis e de Santiago (1330-1449) (G. Castanho). 939. — D. Hobbins, Authorship and Publicity Before Print. Jean Gerson and the Transformation of Late Medieval Learning (B.P. McGuire). 942. — S. Pastore, Un’eresia spagnola. Spiritualità conversa, alumbradismo e Inquisizione (1449-1559) (G. Audisio). 944. — Gli archivi della Santa Sede e il Regno d’Ungheria (sec. 15-20). A cura di G. Platania et al. (A. Jakab). 948. — U. Rozzo, La strage ignorata. I fogli volanti a stampa nell’Italia dei secoli 15 e 16 (J.-F. Gilmont). 950. — B. Baldi, Pio II e le trasformazioni dell’Europa cristiana (1457-1464) (D. Henderson). 951. — N. Nowakowska, Church, State and Dynasty in Renaissance Poland. The Career of Cardinal Fryderyk Jagiellon (1468 — 1503) (J. Flaga). 954. — J. Coste, Représentations et comportements en temps d’épidémie dans la littérature imprimée de peste (1490-1725) (D. Morsa). 956. — Passeurs de textes. Imprimeurs et libraires à l’âge de l’humanisme. T. 1. Thierry Martens et la figure de l’imprimeur humaniste, par R. Adam et al. T. 2. Passeurs de textes: imprimeurs, éditeurs et lecteurs humanistes dans les collections de la Bibliothèque Ste-Geneviève: exposition sous la dir. de Y. Sordet (J.-F. Gilmont). 958. — E. Fulton, Catholic Belief and Survival in Late 16th-Century Vienna (J. Vercruysse). 959. — C. Grosse, Les Rituels de la cène: le culte eucharistique réformé à Genève (16e-17e s.) (J.-F. Gilmont). 961. — The Impact of the European Reformation. Princes, Clergy and People. Ed. by B. Heal et al. (J.-F. Gilmont). 963. — M. Balàzs, Ungarländische Antitrinitarier IV: Ferenc Dávid (J.-F. Gilmont). 964. — W. Bednaruk, Trybunał Koronny. Szlachecki sąd najwyższy w latach 1578-1794 (J. Flaga). 965. — V. Serra de Manresa, Aportació dels framenors caputxins à la cultura catalana. Des de la fundació à la guerra civil (1578-1936) (E. Zaragoza i Pascual). 967. — Théodore de Bèze, Correspondance. Tome XXX (1589). Tome XXXI (1590) (J.-F. Gilmont). 969. — H.E. Braun, Juan de Mariana and Early Modern Spanish Political Thought (S. Edouard). 970. — F. Meyer, La Maison de l’évêque. Familles et curies épiscopales entre Alpes et Rhône (R. Bertrand). 972. — R. Zagolla, Folter und Hexenprozess. Die strafrechtliche Spruchpraxis der Juristenfakultät Rostock im 17. Jhdt. (D. Vanysacker). 974. — Mary Ward und ihre Gründung. Die Quellentexte bis 1645. Hrsg. von U. Dirmeier (J. Vercruysse). 979. — T. Véghseő, «Catholice reformare». Agoston Benkovich O.S.P.P.E., missionario apostolico, vescovo di Várad (1631-1702) (A. Jakab). 982. — D. Reguig-Naya, Le Corps des idées. Pensées et poétiques du langage dans l’augustinisme de Port-Royal (A. Tuilier). 983. — R. Regoli, Ercole Consalvi. Le scelte per la chiesa (J.-D. Durand). 985. — R. Alberdi, Dorotea de Chopitea i de Villota (1816-1891). Construir una Barcelona para todos (V. Serra). 986. — W.S.F. Pickering, Anglo-Catholicism (P. Gauthier). 988. — A. Atherstone, Oxford’s Protestant Spy. The Controversial Career of Charles Golightly (P. Gauthier). 990. — A. van Heijst, Models of Charitable Care. Catholic Nuns and Children in their Care in Amsterdam, 1852-2002 (V. Rogard). 992. — C. Sagliocco, L’Italia in seminario, 1861-1907 (P. Rocher). 993. — A. Martínez Esteban, Aceptar el poder constituido. Los católicos españoles y la Sante Sede en la Restauración (1890-1914) (J.-D. Durand). 995. — T. Scaillet, Valentin et Henri Brifaut (B. Waché). 997. — M.-O. Houziaux, Les œuvres musicales en latin chanté (A.-E. Ceulemans). 999. — E. Nobili, La parabola di un’illusione. Il cardinal Schuster dalla guerra d’Etiopia alle leggi razziali (J.-D. Durand). 1001. — A. Riccardi, L’inverno più lungo. 1943-44: Pio XII, gli ebrei e i nazisti a Roma (M. Bartoli). 1002. — M. Le Dorh, Les démocrates chrétiens français face à l’Europe (1944-1957) (J.-D. Durand). 1005. — A.G. Roncalli, Journal de France, I, 1945-1948. II, 1949-1953. Introd. par É. Fouilloux (M. Guasco). 1006. — P. Berger-Marx, Les relations entre les juifs et les catholiques dans la France de l’après-guerre, 1945-1965 (T. Hebbelinck). 1010. — É. Kaobo Sumaidi, Christologie africaine (1956-2000) (M. Some). 1012. — C. Antonelli, Il dibattito su Maria nel Concilio Vaticano II (C. Soetens). 1014. — W. Baum, Die Türkei und ihre christlichen Minderheiten (C. Cannuyer). 1016. — Y. Chiron, Enquête sur les apparitions de la Vierge (M. Hauke). 1017. — I. Aumont, La «purification de la mémoire» selon Jean-Paul II (T. Hebbelinck). 1018.
-
Volumes & issues
-
Volume 120 (2025)
-
Volume 119 (2024)
-
Volume 118 (2023)
-
Volume 117 (2022)
-
Volume 116 (2021)
-
Volume 115 (2020)
-
Volume 114 (2019)
-
Volume 113 (2018)
-
Volume 112 (2017)
-
Volume 111 (2016)
-
Volume 110 (2015)
-
Volume 109 (2014)
-
Volume 108 (2013)
-
Volume 107 (2012)
-
Volume 106 (2011)
-
Volume 105 (2010)
-
Volume 104 (2009)
-
Volume 103 (2008)
-
Volume 102 (2007)
-
Volume 101 (2006)
-
Volume 100 (2005)
-
Volume 99 (2004)
-
Volume 98 (2003)
-
Volume 97 (2002)
-
Volume 96 (2001)
Most Read This Month