Full text loading...
Yeshua ben Panthera is the most ancient name attributed to Jesus in the rabbinical literature: we find it in the Tosefta (c. 300 C.E.). The author of this article examines the various assumptions which have already been proposed by several scholars to explain the name “Pantera” - also attested by Celsus (c. 170 C.E.) - and the surname “Ben Panthera”. The name Panthera is also attested by epigraphy and various Christian documents present Panther(a) as Joseph’s father or Mary’s grandfather. Thus, the author estimates that, in fact, there are two different questions here. On the one hand: is “Ben Panthera” really an infamous designation? And, on the other hand: has the tradition of the name any historical value? He concludes that Panthera might be nothing but a family name or the second name - or eventually the nickname - of Jesus’ father (Joseph).
AbstractLe nom le plus ancien attribué à Jésus dans la littérature rabbinique est Yeshua Ben Panthera : il figure dans la Tosefta (ca 300 de notre ère). L’auteur de cet article examine les différentes hypothèses savantes proposées jusqu’ici pour expliquer le nom « Panthera » - également attesté par Celsus (ca 170 de notre ère) - et le patronyme « Ben Panthera ». Le nom Panthera est également attesté par l’épigraphie et divers documents chrétiens présentent Panther(a) comme étant le père de Joseph ou le grand-père de Marie. Aussi, l’auteur estime-t-il qu’en fait, les deux questions suivantes doivent être distinguées : d’un côté, « Ben Panthera » est-il réellement une appellation infamante ? Et, de l’autre : la tradition concernant ce nom a-t-elle une quelconque valeur historique ? Il arrive à la conclusion que Panthera ne devait être rien d’autre qu’un nom de famille voire le deuxième nom - ou éventuellement le surnom - du père de Jésus (Joseph).