Full text loading...
In medieval times, like today, digestive drinks were used to relieve various symptoms. The presence of digestive recipes in Arabic cookery manuals highlights their cardinal role in the meal and in soothing other conditions, not only related to digestion. A careful look at these recipes reveals their abundance in number and variety, made from various ingredients. Also notable is the consistency of these digestives; it is clear from the recipes that this was a wide category that encompassed not only liquid remedies, but also hard candy drops, syrups and conserves. This paper explores the differences and similarities in recipes’ composition and hence purpose, taking quince as a case study. Lastly, by examining historical records that comment on the actual use of digestives, this paper establishes links between the prescriptive and practical realms.
RésuméÀ l’époque médiévale comme aujourd’hui, on utilisait les digestifs pour soulager divers symptômes. La présence de recettes digestives dans les manuels de cuisine arabes témoigne de leur rôle cardinal dans le repas, et son aspect curatif concernait d’autres problèmes de santé. Un examen approfondi de ces recettes révèle une étonnante abondance en quantité et en variété. La consistance est également une dimension importante de ces digestifs ; il ressort clairement des recettes qu’il s’agissait d’une vaste catégorie qui englobait non seulement les remèdes liquides, mais aussi les bonbons durs, les sirops et les conserves. L’article explore les différences et similitudes de composition des recettes et donc de destinations des digestifs, en prenant le coing comme cas d’étude. Enfin, à travers l’examen des témoignages historiques d’utilisation des digestifs, l’article établit le lien entre le domaine normatif et l’utilisation pratique de ces confiseries.