-
f Les Diètes universelles et particulières d’Isaac Israëli : traduction et réception dans le monde latin
- Brepols
- Publication: Revue d'Histoire des Textes, Volume 10, Issue 1, Jan 2015, p. 229 - 249
Abstract
Les Diètes universelles et particulières d’Isaac Israëli sont considérées comme l’un des textes majeurs de la materia medica du Moyen Âge, tant au Proche Orient qu’en Occident. Cette œuvre constitue l’un des traités arabes les plus complets sur ce sujet et joua un rôle très significatif dans les centres intellectuels de l’Europe médiévale. La présente contribution offre une première analyse de l’importance de la version latine, établie par Constantin l’Africain vers la f in du xie siècle, et de la réception de ce texte dans le monde latin, y compris dans le cadre de l’enseignement universitaire pour la formation des médecins.
AbstractIsaac Israeli’s treatise on dietetics is considered as one of the major texts of Materia Medica of the Middle Ages, both in the Middle East and in Latin West. This work represents one of the most comprehensive Arabic tracts on the subject and played a significant role in the intellectual centres of medieval Europe. The paper provides an introduction to the importance of the Latin version, established by Constantine the African in the late eleventh century, and the reception of the text in the Latin world, including its teaching at universities in the framework of medical education.