-
f Why phylogenetic methods do not work very well in textual transmission
- Brepols
- Publication: Revue d'Histoire des Textes, Volume 13, Issue 1, Jan 2018, p. 383 - 410
Abstract
L’évolution et les relations de parenté entre organismes, objet d’étude de la phylogénétique, sont des processus naturels qui n’ont rien à voir avec la transmission des textes, laquelle résulte d’intentions et d’erreurs d’individus humains. Les similarités entre ces deux domaines sont superficielles et, en tant que telles, peuvent se montrer séduisantes. Elles sont fondées sur l’analogie et l’analogie peut certes être instructive mais elle peut tout aussi bien tromper : c’est ce qu’elle fait dans ce cas. Les ordinateurs et la statistique sont des outils de grande valeur mais il faut les appliquer à des faits qui sont bien fondés et non pas à des faits fallacieux, comme c’est le cas quand les méthodes de la phylogénétique sont utilisées pour la transmission de textes. L’étude des fautes communes reste la seule méthode possible pour établir l’histoire d’un texte et les relations entre les manuscrits.
AbstractEvolution and the genetic relationship of organisms, which comprise the study of phylogenetics, are features of nature that have nothing to do with textual transmission, which is the result of the intentions and mistakes of individual human beings. Similarities between the two fields of study are superficial and may as such be seductive. They build on analogy, which may be informative, but just as well, as in this case, deceptive. Computers and statistics are valuable tools, but their use should be based on reliable facts, not on misleading ones, as in the case of phylogenetic methods applied to the transmission of texts. Studying the common textual errors remains the only acceptable method of establishing how a text has been transmitted and how manuscripts are related.