-
f Les textes de Lucien à tradition simple
- Brepols
- Publication: Revue d'Histoire des Textes, Volume 8, Issue 1, Jan 2013, p. 1 - 36
Abstract
La tradition manuscrite des œuvres de Lucien est habituellement décrite comme une tradition double, présentant deux classes de manuscrits (β et γ) issues de deux translittérations différentes. Certains textes, cependant, ont une tradition simple - un type de transmission jusque là peu étudié. Pour comprendre ce que sont ces textes de Lucien à tradition simple, il faut se pencher sur le cas d’un manuscrit mutilé, dont le contenu est aux trois quarts perdu : le Londiniensis Harleianus 5694 (sigle E). Par une étude de l’acolouthie, il est possible de reconstruire le contenu de E et de déterminer le nombre de textes de Lucien à tradition simple. Cela permet ensuite d’examiner les caractéristiques de la tradition manuscrite propre à ces textes et les implications en matière de stemma et d’édition critique. Ces éléments visent à fournir un cadre de réf lexion pour l’ensemble de la tradition lucianesque.
AbstractThe manuscript tradition of the works of Lucian is usually described as twofold, presenting two classes of manuscripts (β and γ), stemming from two different transliterations. Some Lucianic texts, however, have a simple manuscript tradition - a type of transmission little studied up until now. To understand the nature of the texts of Lucian with a simple tradition, one must examine the case of the mutilated Londiniensis Harleianus 5694 (E), of which three quarters of the text is lost. By studying the acoluthia, one can reconstruct the contents of this manuscript and determine the number of texts with a simple tradition. The characteristics of the transmission of these texts and the implications regarding the stemma and critical edition can then, in turn, be examined. These elements aim at furnishing a theoretical framework for the whole Lucianic tradition.