-
f Nicéphore Grégoras, copiste et superviseur du Laurentianus 70, 5
- Brepols
- Publication: Revue d'Histoire des Textes, Volume 2, Issue 1, Jan 2007, p. 21 - 47
Abstract
Cet article propose une description complète du Laur. 70, 5, daté jusqu’à présent du début du xive siècle et, pour une partie de son contenu, du xve siècle. La reconstitution des différentes étapes de sa copie et l’étude de son contenu permettent d’avancer que tous les textes furent choisis par Nicéphore Grégoras. L’érudit byzantin, dont C.M. Mazzucchi avait reconnu l’écriture dans les marges du codex, a non seulement annoté celui-ci mais également supervisé son élaboration et même participé à sa copie. Ses indications et ses commentaires marginaux fournissent par ailleurs des renseignements sur ses centres d’intérêt, sa connaissance des œuvres et sur l’histoire de certains textes (Appien, Denys d’Halicarnasse). La dernière partie de l’étude établit que le manuscrit se trouvait en Crète en 1464, dans l’atelier de Michel Apostolis, et entra dans la bibliothèque de Laurent de Medicis avant 1491.
AbstractThis article offers a complete description of Laur. 70, 5, a manuscript which, in the past, has been dated to the early fourteenth century and, for part of its content, to the fifteenth century. The reconstruction of the various stages of its transcription and the study of its content show that all the texts were chosen by the Byzantine scholar Nicephorus Gregoras. C. M. Mazzucchi has already identified the handwriting of Nicephorus in the margins of the manuscript, but not only did Nicephorus annotate the book, he also supervised its production and even took part in its transcription. His notes and commentaries in the margins inform us of his interests, his knowledge of major works, and the history of certain texts (Appian, Dionysius of Halicarnassus). The last part of this study establishes that the manuscript was in Crete in 1464, in the scriptorium of Michael Apostolis, and that it entered the library of Lorenzo de Medici before 1491.